Добро пожаловать в Виртуальный музей Самарской лингвистической школы!• Виртуальный музей «Самарская лингвистическая школа» выполнен при финансовой поддержке РГНФ в рамках проекта проведения научных исследований регионального конкурса «Волжские земли в истории и культуре России» 2013 – Самарская область «Проектирование региональной модели виртуальных музеев научных школ (на материале Самарской лингвистической школы)» проект № 35/2013 – РГНФ. Регистрация НИОКР № ЦИТиС 01201364148 НАУЧНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ ПРОЕКТА: доктор филологических наук, профессор, почетный работник высшего профессионального образования, профессор кафедры русского языка, культуры речи и методики их преподавания Самарского государственного социально-педагогического университета (СГСПУ), академик Международной академии наук педагогического образования Елена Павловна Иванян. ОСНОВНЫЕ ИСПОЛНИТЕЛИ: кандидат педагогических наук, доцент кафедры русского языка, культуры речи и методики их преподавания Самарского государственного социально-педагогического университета Юлия Алексеевна Белкина; На сайте Виртуального музея «Самарская лингвистическая школа» • вы можете ознакомиться с достижениями ученых Самарской научной лингвистической школы (рубрика Главная страница); • узнать много нового об ученых профессорах ХХ в. Куйбышевского государственного педагогического института (ныне – СГСПУ) и Куйбышевского государственного университета (ныне – СГУ) (рубрика Персоналии); • посмотреть воспоминания ведущих преподавателей об ученых-корифеях ХХ в. (рубрика Видеогалерея); • послушать воспоминания современников ученых Самарской лингвистической школы (рубрика Аудиогалерея); • посмотреть материалы фотоархивов ученых Самарской лингвистической школы (рубрика Фотогалерея); • ознакомиться с музейными экспонатами в рубрике Архив; • почитать выдержки из научных публикаций; материалы конференций; посмотреть презентации научных конференций, посвященных деятельности ученых Самарской лингвистической школы (рубрика Научная коммуникация); • поделиться своими впечатлениями о посещении виртуального музея «Самарская лингвистическая школа», оставив запись в рубрике Гостевая книга; предоставить новые музейные экспонаты для размещения на сайте. Время создания Виртуального музея «Самарская лингвистическая школа»: осень 2013. Время возникновения идеи создания Виртуального музея: 21 сентября 2012. Место возникновения идеи: г. Самара, Поволжская государственная социально-гуманитарная академия - Самарский государственный социально-педагогический университет - международная конференция, посвященная 120-летию со дня рождения основоположника Самарской научной лингвистической школы (русистики) Александра Николаевича Гвоздева. Чтобы Виртуальный музей «Самарская лингвистическая школа» воплотился, нам понадобилось создать концепцию музея, его архитектуру, собрать большое количество музейных экспонатов, упорядочить их в соответствии с принципом единообразия и многое другое. Наши усилия по созданию Виртуального музея «Самарская лингвистическая школа» нашли отражение в научных статьях в публикациях, рекомендованных списком ВАК: 1. Иванян Е. П. Проблемы проектирования региональной модели виртуальных музеев научных школ //Известия Самарского научного центра РАН. Самара. № 3. 2013. (журнал из списка ВАК). 2. Иванян Е. П., Белкина Ю.А. Характеристика результатов проектирования региональной модели виртуальных музеев научных школ // Известия Самарского научного центра РАН. Самара. № 3. 2013. (журнал из списка ВАК). 3. Белкина Ю. А. Фактор адресата в проектировании региональной модели виртуальных музеев научных школ // Известия Самарского научного центра РАН. Самара. 2013, том 15 №2(3) С.720-723 (0,5 п.л.) (журнал из списка ВАК). 4. Иванян Е. П., Белкина Ю. А. Научная коммуникация как способ организации и презентации региональной науки в виртуальном пространстве // Известия Самарского научного центра РАН. Самара. № 4. 2013. (журнал из списка ВАК). 1. Виртуальная лингвистика 2. Сайт СГСПУ. Новости 11 Ноября 2013 Сайт СГСПУ. Новости 24 октября 2013 Сайт СГСПУ. Новости 11 Ноября 2013. Виртуальная лингвистика 5. Иванян Е. П. Проблема научной достоверности при формировании виртуального музея // Высшее гуманитарное образование ХХI века: проблемы и перспективы: Материалы восьмой международной научн. конф. Самара: ПГСГА, 2013. С. 118-122. 6. Белкина Ю. А. Проблема содержательного наполнения залов виртуального музея: содержание и форма (обзор интернет-ресурсов) (статья) // Высшее гуманитарное образование 21 века: проблемы и перспективы: материалы международной научно-практической конференции. – Самара: ПГСГА, 2013. -296с С. 39-44 (0, 4 п.л.) 7.Кузница кадров. Где в Самаре готовят педагогов-профессионалов АиФ - Самара Статья из газеты: Еженедельник "Аргументы и Факты" № 40 01/10/2014 8. Иванян Е. П. Белкина Ю. А. Виртуальный музей в современном образовательном пространстве // Высшее гуманитарное образование ХХI века: проблемы и перспективы: Материалы девятой международной научно-практической конференции. - Самара: ПГСГА, 2014. С. 69-73. Далее...
В Самарском государственном социально-педагогическом университете, старейшем вузе Самары, готовят педагогов-профессионалов с незапамятных времен. О том, насколько востребованы учителя в современном мире, мы поговорили с ректором академии Олегом Мочаловым, доктором исторических наук, доцентом.
Работа на селе – дело прибыльное АиФ-Самара: Олег Дмитриевич, в должности ректора вы работаете уже год. Каким он стал для вас? Олег Мочалов: Прежде всего насыщенным и динамичным, ведь мне пришлось работать в новой должности в академии, включающей множество факультетов и подразделений. Управлять таким огромным механизмом - непростая задача, но чем сложнее, тем интереснее. К сожалению, всё меньше времени остаётся на научные труды, однако это не означает, что из науки я ушёл. - В последние годы много говорилось о том, что всё меньше молодых людей хотят идти работать в школы. Можно ли сейчас говорить о возрождении профессии учителя? - Время сейчас непростое, но во все времена задача учителя - не только дать знания по своему предмету, но и воспитать, научить морально-нравственным ценностям. Поэтому и профессия учителя должна быть престижной, уважаемой. Меры к этому принимает и областное правительство, и министерство науки и образования области. Выросла зарплата школьного учителя, молодых специалистов привлекают в село. Так, выпускники педагогических специальностей могут заключить договор с министерством образования и науки о гарантированном трудоустройстве в течение трёх лет с выплатой на обустройство от 160 до 350 тыс. руб. Сумма зависит от удалённости района, в который едет работать молодой специалист. В этом году в сёла уехали более 60 наших выпускников. Для тех молодых учителей, которые остались работать в Самаре, также предусмотрены денежные выплаты: они получают ежемесячную прибавку к зарплате. Конечно, и сейчас не все выпускники академии, получившие диплом учителя, идут работать по специальности. Но мы можем говорить о том, что престиж профессии учителя возрастает. Студентов стало больше - Цифры приёма на педагогические специальности - тоже неплохой показатель интереса к карьере педагога. Много ли студентов принимает ваш вуз ежегодно? - В 2014 г. к нам поступили более 1700 студентов (для сравнения: в 2013 г. их было около 1500 человек). Кроме того, в 2014 г. подрос и средний балл. В целом по вузу при поступлении на очную форму обучения на бюджетные места он составил 65,3 балла, хотя в прошлом равнялся 63,5. Средний конкурс в этом году составил 7,4 заявления на место, что тоже больше показателей прошлого года – тогда конкурс составлял 6,6 чел. на место. Но дело даже не в общих цифрах приёма, а в том, что всё больше молодых людей выбирают педагогические специальности. Так, в этом году 81% принятых на бакалавриат и специалитет студентов будут обучаться на направлении «Образование и педагогика». При этом 66% из них после окончания вуза станут учителями-предметниками. Нужно отметить, что при поступлении именно на это направление подготовки был самый высокий конкурс (9,7 заявления на место), а также самый высокий средний балл (более 70) у зачисленных. - Задача вашего вуза подготовка педагогов. Значит ли это, что научные изыскания для преподавательского состава стоят на втором месте? - Ничего подобного. Наука в нашем вузе активно развивается, и я могу привести немало примеров в подтверждение. Так, в этом году на базе СГСПУ Российская академия образования открыла экспериментальную площадку «Разработка технологии подготовки будущего педагога дошкольного и начального образования». Впервые в истории академии под руководством доктора филологических наук, профессора Елены Иванян создан виртуальный музей самарской лингвистики. Татьяна Баженова, кандидат филологических наук, доцент , представила в диалектический подкорпус Национального корпуса русского языка 6300 слов, и её работу высоко оцени ли в Институте русского языка РАН. Интерес научного сообщества вызвала регистрация патента кандидата исторических наук, доцента Павла Кузнецова «Способы определения загрязнения почвы химическими элементами», разработавшего методику использования данных археологии для мониторинга состояния почвы. Кроме того, наши педагоги издают и новые учебники, среди которых «Методика решения уравнений математической физики» Камиля Сабитова и «Гидроботаника» Веры Соловьевой и Александра Лапирова. Наконец, в прошлом году академия выиграла торги на проведение раскопок на Хлебной площади. Это первые археологические раскопки на территории города. Археологи академии совместно с коллегами из Самарского государственного университета сделали уникальную находку – крепость начала XVIII в., построенную по приказу Петра I. Общежитию - быть! - Какие цели вы ставите перед собой на ближайшие три года? - Наша ближайшая задача - пройти общественную аккредитацию программ «Педагогическое образование». Далее мы будем увеличивать число диссертационных советов в вузе и рассчитываем увеличить доходы от науки благодаря хоздоговорам и грантам, которые завоёвывают преподаватели. Что касается долгосрочной перспективы, мы будем реализовывать программу модернизации имущественного комплекса, у которой есть поддержка губернатора и потенциальных инвесторов: рассматривается возможность строительства двадцатиэтажного корпуса, общежития гостиннечного типа физкультурно-оздоровительного комплекса на территории студенческого городка. Кстати, активная стройка идёт на территории вуза уже сейчас. Так, в СГСПУ уже работает новая спортплощадка и будет строиться бассейн по федеральной программе «500 бассейнов». Пока не сдан в эксплуатацию учебный корпус на ул. Л. Толстого, но строительные работы в нём, по большому счёту, завершены, и мы надеемся, что скоро и в нём закипит студенческая жизнь. Ну и нельзя не сказать о недостроенном общежитии на территории студенческого городка. Сейчас дело сдвинулось с мёртвой точки: мы нашли средства на подготовку проекта. Так что мы надеемся, что скоро начнём строительство и этого важнейшего объекта. Далее...
Всех принявших посильное участие в создании сайта Виртуальный музей «Самарская лингвистическая школа»
О НАС ПИШУТ И ГОВОРЯТ:профессора Самарского госуниверситета Елену Сергеевну Скобликову; профессора Самарского госуниверситета Сергея Александровича Карпухина; зав.кафедрой русского языка СГСПУ доцента Ольгу Ивановну Кальнову; зам.декана по научной работе филологического факультета доцента Татьяну Евгеньевну Баженову; аспирантов профессора Елены Павловны Иванян Марину Павловну Черникову; Галину Александровну Кораблеву; Анну Николаевну Моргунову; Анну Алексеевну Селезневу; Екатерину Николаевну Полякову; студентов филологического факультета Регину Шайхуллову; Анатолия Власова; Савельеву Виолетту, Лидию Сафьян, Еву Цатурян, Елизавету Летяеву; студентов факультета журналистики Ксению Чистову и Софию Артамохину. Администрация виртуального музея «Самарская лингвистическая школа» выносит благодарность доценту кафедры иностранных языков Самарского государственного социально-педагогического университета Марине Юрьевне Михайловой за популяризацию сведений о достижениях ученых-лингвистов Самарского региона и о русском языке как государственном, международном, мировом среди школьников в рамках руководства педагогической практикой студентов СГСПУ. Бондарева В. В. Обсуждая проблемы и перспективы гуманитарного образования // Молодой учитель. 2013 г. 1 октября. Белова Н. Виртуальная лингвистика // Самарская газета. 2013. 8 ноября Лента новостей сайта СГСПУ Вопросы создания и функционирования сайта Виртуальный музей «Самарская лингвистическая школа» обсуждались • на Восьмой международной научной конференции «Высшее гуманитарное образование ХХI века: проблемы и перспективы» (Самара, ПГСГА, 25 сентября 2013 г.). В обсуждении приняли участие проф. Л.В. Вершинина; начальник международного отдела ПГСГА доц. В.В. Бондарева (ПГСГА); проф. Теренс Аткинсон (г. Анже, Франция); • на Второй всероссийская научно-практической конференции «Воспитание в современном культурно-образовательном пространстве» (Самара, ПГСГА, 24 октября 2013 г.); • в беседах со многими преподавателями учеными Самарской лингвистической школы; • в декабре 2015-го года Е. П. Иванян выступила на Всероссийской научной конференции «Проблемы модернизации российского образования на компетентностно-ориентированной основе в рамках реализации ФГОС» с докладом «Проблемы лингвоэкологии педагогического дискурса в практике преподавания магистратуры (ФГОС3+)», где в частности, эта проблема раскрывалась на материале работы с этим просветительским проектом – сайтом «Виртуальный музей. Самарская лингвистическая школа»; • в марте 2016 г. доцент Ю. А. Белкина выступила с докладом, посвященном проблеме формирования профессиональной готовности студента-филолога к использованию Интернет-ресурса «Виртуальный музей Самарской лингвистической школы». Методическая разработка Ю. А. Белкиной заслужила высокую оценку ведущих методистов страны. 1. Е. С. Скобликова, О. И. Кальнова «Кафедра русского языка КГПИ и Куйбышевская / Самарская лингвистическая школа» Приводится по рукописи статьи: Е. С. Скобликова, О. И. Кальнова «Кафедра русского языка КГПИ и Куйбышевская / Самарская лингвистическая школа» «И в филологическом образовании, и в развитии лингвистической науки Самарская / Куйбышевская лингвистическая школа занимает весьма значительное место. Значимость сложившейся в Самаре – Куйбышеве лингвистической школы предопределили многие факторы: и широкая известность самарских языковедов, и концептуальное единство многих развиваемых в Куйбышевском государственном педагогическом институте (КГПИ) – Самарском государственном педагогическом университете (СГПУ) – ныне – Самарском государственном социально-педагогическом университете (СГСПУ) и Самарском государственном университете (СамГУ) научных направлений, и общность педагогических подходов, и тот факт, что из аспирантуры КГПИ – СГПУ и СамГУ вышла не одна сотня научных работников, продолживших дело своих учителей в вузах России и ближнего зарубежья. Определяющую роль в формировании этой школы сыграла кафедра русского языка Самарского / Куйбышевского педагогического института, открытого в 1929 году. На протяжении 36 лет (1930 – 1966) её возглавлял замечательный учёный и организатор профессор, заслуженный деятель науки РСФСР Всеволод Антонович Малаховский (1890 – 1966). Уже в первое десятилетие существования института им были приглашены в КГПИ будущие профессора, составившие славу кафедры и института: Александр Николаевич Гвоздев (работал в КГПИ с 1938 до 1959 гг.; до этого, живя в Пензе, он в 1933–1938 гг. был консультантом заочного отделения Куйбышевского пединститута); Серафима Васильевна Фролова (в КГПИ – с 1934 по 1984 гг., включая годы аспирантуры и докторантуры); Алексей Александрович Дементьев (в КГПИ – с 1938 по 1983 гг.). Под стать были и другие – преданные делу! – преподаватели кафедры. В числе старших её работников были доцент Василий Тимофеевич Володин, ассистент Николай Михайлович Золотарёв, Елена Александровна Ивонинская, Александр Петрович Корняков, Милица Николаевна Князева. Перед войной начали работу на кафедре доцент Михаил Дмитриевич Тычинский (выпускник аспирантуры МГУ) и Фёдор Иванович Меркулов, погибшие в Великой Отечественной войне Далее...
См. об этом: Дементьев А.А. Из истории кафедры русского языка // Вопросы теории, истории и методики преподавания русского языка: Научн. труды КГПИ. Т. 103. Куйбышев, 1972.
В 1940-е годы в состав кафедры влились выпускники её аспирантуры, впоследствии доценты: Ольга Ананьевна Громаковская, Александр Андреевич Гребнев, Зоя Николаевна Кривопустова, Елена Сергеевна Скобликова; в 1950-ые годы – Ольга Алексеевна Безуглова, Евгений Михайлович Кубарев, Евгений Петрович Щенников. Позже в родной институт вернулись в 1970-е годы – уже сложившимися учёными – доценты Ольга Ильинична Александрова и Маргарита Николаевна Везерова – обе в своё время прошли аспирантуру у А. А. Дементьева.После ухода из жизни А.А. Дементьева, в 1966 – 1983 гг., сменившего на посту заведующего кафедрой В. А. Малаховского, кафедру возглавляли ставшие профессорами: Е. М. Кубарев (1983 – 1987); М. Н. Везерова (1987 – 1992); Е. П. Пронина (1992 – 2009). В настоящее время кафедрой заведует доцент О. И. Кальнова. Отдельно отметим, что кафедра русского языка (вновь) открытого в 1969 году Куйбышевского / Самарского университета обязана формированием своего кадрового состава Куйбышевскому педагогическому институту: семь членов этой кафедры в разное время были выпускниками КГПИ и аспирантуры КГПИ; большинство остальных членов кафедры сегодняшнего СамГУ – их ученики и ученики их учеников. Не менее важно, что в ходе развития КГПИ – СГПУ кафедра русского языка обеспечила лингвистическими кадрами новые кафедры, создававшиеся в связи с открытием факультетов начальных классов и дефектологического; отделения подготовки преподавателей русского языка в национальной школе (ПРЯНШ). В 1997 г. на её же основе была сформирована кафедра общего языкознания». Заведовала кафедрой общего языкознания профессор Римма Ивановна Тихонова (1997-2009 гг.). «Одной из сторон, определивших известность Куйбышевской / Самарской лингвистической школы, была масштабность влияния куйбышевских языковедов на подготовку филологов в вузах страны, а отчасти и за рубежом. Только в 1940–1970 годах, в условиях голода на вузовскую лингвистическую литературу, учёными КГПИ были созданы и опубликованы в Учпедгизе – «Просвещении» книги, охватившие почти все лингвистические курсы. Среди них: – три фундаментальных теоретических курса доктора филологических наук, профессора, члена-корреспондента АПН РСФСР А. Н. Гвоздева (все они неоднократно переиздавались и переиздаются посмертно после 1959 года): Современный русский литературный язык. Часть I: Фонетика и морфология. М., 1958, 1961, 1967, 1973, 2009); Современный русский литературный язык. Часть II: Синтаксис. М., 1958, 1961, 1968, 1973, 2009; Очерки по стилистике русского языка. М., 1952, 1956, 1965, 2005; теоретический курс Е. С. Скобликовой: Современный русский язык: Синтаксис простого предложения. М., 1979; Самара, 1997; М., 2006 (после 22-х лет работы в КГПИ в 1971 г. Е. С. Скобликова стала профессором КГУ/ СамГУ). – пять сборников упражнений по различным лингвистическим курсам: Дементьев А. А. Сборник задач и упражнений по исторической грамматике русского языка. М., 1946, 1959, 1964; Самара, 2000 далее… Опубликованы в двухтомном издании в серии «Самарские филологи»: Алексей Александрович Дементьев. Том I. «Сборник задач и упражнений по исторической грамматике русского языка»; Том II. «Сборник задач и упражнений по старославянскому языку». Гвоздев А. Н. Сборник упражнений по современному русскому языку. М., 1947, 1950, 1953, 1964; Куйбышев-Самара, 1981, 1995; Малаховский В. А. Сборник задач и упражнений по введению в языкознание. М., 1960; Самара 1997 далее… В составе издания: Всеволод Антонович Малаховский. Памяти учёного: Творческая биография. Научные труды В. А. Малаховского / Сост. И. И. Ильина. Самара, 1997. ; Скобликова Е. С. Сборник упражнений по стилистике русского языка. М., 1965; Дементьев А. А. Сборник задач и упражнений по старославянскому языку. М., 1975; Самара, 2000. Чуть позже в этот цикл вошло издание: Баранникова Л. И., Бондалетов В. Д. Сборник упражнений по русской диалектологии. М., 1980; М., 2009. Эти книги разных авторов характеризует единство подхода – стремление научить студентов заинтересованно и сознательно, а не через простое заучивание овладевать теоретическими знаниями о языке и практическими навыками. Оригинальность книг обеспечивается тем, что каждая из них – труд одного автора. По сравнению с коллективными (в большинстве) вузовскими учебниками и учебными пособиями они характеризуются концептуальной и методической цельностью. Недаром, как свидетельствуют воспоминания очевидцев и зарубежные рецензии, работы А. Н. Гвоздева, например, широко использовались не только в СССР, но и за рубежом. Далее...
См., напр.: Гребнев А. А. Труды А. Н. Гвоздева за рубежом // Вопросы русского языкознания: Межвуз. сборник. Вып. 1. Синтаксис и стилистика. Куйбышев (КГУ), 1976. С. 61.
Необходимо отметить также, что указанные выше практические пособия А. А. Дементьева и А. Н. Гвоздева были первыми централизованно изданными пособиями по соответствующим курсам.В 1990-х годах силами СамГУ и СГПУ на базе работ А. Н. Гвоздева и Е. С. Скобликовой осуществлено издание единого комплекса пособий по основному лингвистическому курсу русистов-филологов – современному русскому языку. В него вошли: – Гвоздев А. Н. Современный русский литературный язык. Фонетика и морфология (Теоретический курс). В 3-х выпусках. Самара, 1995–1997; – (в расширенном виде, в двух частях) Гвоздев А. Н. Сборник упражнений по современному русскому языку. Самара, 1995; – Скобликова Е. С. Современный русский язык. Синтаксис простого предложения. (Теоретический курс). 2-ое издание. Самара, 1997; – Скобликова Е. С. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения. (Теоретический курс). Самара, 1993. В те же годы в СГПУ издано учебное пособие: Везерова М. Н., Сиверина Е. Г. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения: семантика, структура, функционирование в тексте. 1994. Смыкается с этим комплексом изданное в тот же период издательством «Просвещение» как книга для учителя пособие Е. С. Скобликовой «Обобщающая работа по орфографии» (М., 1994, 2005, 2007, 2010). Создание блока учебных пособий по курсам «Старославянский язык» и «Историческая грамматика русского языка» осуществлено в 1990-х – 2000-х годах профессором СГПУ Р. И. Тихоновой и другими работниками кафедры общего языкознания, которой она руководила. См.: – (учебник) Тихонова Р. И., Ильина И. И. Старославянский язык. М.–Самара, 1995, 2002, 2005; – Тихонова Р. И., Огай О. Н. Старославянский язык. Опорные конспекты, таблицы, схемы, тексты для чтения. М.–Самара, 1993; – Тихонова Р. И. Историческая грамматика русского языка: Учебно-методический комплекс. М.–Самара, 2000; – Тихонова Р. И. История русского языка. Часть первая (историческая грамматика). Учебное пособие. Самара: СГПУ, 2004; – Тихонова Р. И., Зайцева Е. А., Коновальцева Н. В. История русского литературного языка. Часть 2. Практикум, хрестоматия. Учебно-методический комплекс. Самара: (СГПУ), 2008. Р. И. Тихоновой принадлежит и заслуга создания серии пособий по новому курсу «Русский язык как государственный язык Российской Федерации». См.: – Тихонова Р. И., Паршина О. Д., Зайцева Е. А. Русский язык как государственный язык Российской Федерации. Курс лекций и просеминарий <…>. Самара (СГПУ), 2007; – Тихонова Р. И., Сеничкина Е. П., Суханова И. Ю., Паршина О. Д. Современный русский литературный разговорный язык. Курс лекций и просеминарий <…>. Самара (СГПУ), 2007; – Тихонова Р. И., Ильина И. И., Зайцева Е. А. Лексикография рубежа XX–XXI веков (Русистика). Курс лекций и просеминарий <…>. Самара (СГПУ), 2007; – Тихонова Р. И., Сеничкина Е. П., Зайцева Е. А. Современный русский язык как кодифицированная система. Курс лекций и просеминарий <…>. Самара (СГПУ), 2008; – Тихонова Р. И., Коновальцева Н. В., Зайцева Е. А. Русское словообразование на рубеже XX–XXI веков. Курс лекций и просеминарий <…>. Самара (СГПУ), 2008. С проблемами общего языкознания связана в СГПУ работа: Тихонова Р. И., Сеничкина Е. П. Лекции по теории языка. Ч. 2. Общее языкознание. Самара, 2001; Иванян Е. П. Теория языка. Часть П. Электронное пособие // Свидетельство о регистрации электронного ресурса № 17382. 11 августа 2011 г. Объем ЭУП – 5,14 Mb. Иванян Е. П. Общее языкознание: Курс лекций для студентов филологических факультетов. – Самара : ПГСГА, 2013. – 124 с. ISBN 978-5-8428-0899-1. – в СамГУ: Алексеев Д. И. История лингвистических учений. Лекции по спецкурсу / Сост.: М. Н. Барабина, С. А. Карпухин. Самара, 1998; 2-е издание, дополненное. Самара, 2009. __________________ В Москве в период с 2005 года переизданы: – двухтомный теоретический курс: А. Н. Гвоздев. Современный русский литературный язык. 2009; – его же «Очерки по стилистике русского языка» (2005); – два теоретических курса синтаксиса Е. С. Скобликовой: Современный русский язык. Синтаксис простого предложения. 2006; Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения. 2006; – её же (дополненное) пособие «Обобщающая работа по орфографии» (2005, 2007, 2010). Синтаксические взгляды М. Н. Везеровой получили отражение в обширном издании для учащихся 5-9 классов: Постникова И. И., Подгаецкая И. М., Везерова М. Н. и др. Просто и занимательно о русском языке. М.: Просвещение, 2007. 416 с.). Осуществлённое 10-тысячным тиражом, это издание, научно-популярное по жанру, характеризуется серьёзным теоретическим содержанием. М. Н. Везеровой принадлежит в нём глава IV – «От простого предложения к сложному» (С. 306-414). В те же годы в СГПУ изданы учебные пособия: – Везерова М. Н., Сиверина Е. Г. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения: семантика, структуры, функционирование. Второе, расширенное издание. 2005; – Балягина И. Я. Синтаксис словосочетания и предложения: Курс лекций. 2006; – Балягина И. Я. Трудные вопросы морфологического анализа. 2005. Традицию создания вузовских учебников и учебных пособий в разное время активно продолжали и продолжают многие выходцы из аспирантуры КГПИ: профессора И. П. Распопов (Воронеж), В. Д. Бондалетов (Пенза), имеющий особенно обширный круг публикаций в московских издательствах по разным лингвистическим курсам – от теории языка, стилистики до старославянского языка; Л. Н. Мурзин(Пермь), Г. А. Пастушенков (Тверь), Б. И. Осипов(Омск), Л. А. Вараксин (Тюмень),В. А. Маслова (Москва); доцент В. К. Котельников (Бирск) и другие. Не менее важно, что в рамках Самарской / Куйбышевской школы сложились чётко определившиеся научные направления и теоретические концепции, которые развиваются нынешними её представителями. Одним из очень значительных направлений коллективной исследовательской работы в Куйбышеве 1930-х – начала 40-х годов стало массовое исследование русских говоров Поволжья (а в известной степени и других регионов Европейской части СССР). Организатором и вдохновителем этой работы, проводившейся совместно с АН СССР, был Всеволод Антонович Малаховский. Под его руководством в Куйбышеве работал межобластной кабинет «Диалектологического атласа русского языка», и с 1938 года более 70 лет преподаватели и студенты сначала пединститута, а затем и университета практически ежегодно обследовали часто до десятков населённых пунктов. В СГПУ (ныне СГСПУ) экспедиционные поездки под руководством Т. Е. Баженовой осуществляются и в настоящее время. Сегодня в СГПУ (СГСПУ) и СамГУ богатейшие архивы материалов по говорам Поволжья: свыше тысячи ответов на обширную академическую программу (около 300 вопросов) по каждому населённому пункту; ручные записи и фонотека говоров; карты распространения отдельных диалектных явлений. Архив диалектологических материалов почти 30 лет хранился в квартире В. А. Малаховского, где и работали все, кому для исследования были необходимы эти материалы. Через школу диалектологических исследований в Куйбышеве под руководством В. А. Малаховского и А. Н. Гвоздева прошли многие научные работники: профессора, заслуженные деятели науки В. И. Собинникова (Воронеж),В. Д. Бондалетов (Пенза), Е. С. Скобликова (Самара); профессор, доктор филологических наук Д. И. Алексеев (Мелекесс – Смоленск – Куйбышев), доктор филологических наук О. Д. Кузнецова (Санкт-Петербург), доценты О. А. Безуглова(Самара), М. В. Лабзина-Кривова (Магнитогорск), Р. С. Овчинникова-Канунова(Владимир), Е. В. Ухмылина (Горький). В более позднее время научными «внуками» В. А. Малаховского и А. Н. Гвоздева стали доценты Т. Ф. Зиброва, М. Н. Барабина и Т. Е. Баженова (Самара), Е. Ф. Горбачёва-Дасюк (Волгоград), редактор издательства Самарского госпедуниверситета Л. И. Бордунова – организаторы диалектологической работы в своих вузах. Немаловажно, что нынешние диалектологи СГПУ (СГСПУ) и СамГУ работают в тесном контакте. Отношения «давних коллег», «давних соавторов», поддерживавшиеся совместной работой с Институтом русского языка АН, ИЛИ РАН, с Саратовским университетом по созданию Атласа говоров Среднего и Нижнего Поволжья, и, конечно, отношения «учитель – ученик» в рамках обоих вузов надолго укрепили научные связи. По диалектологической проблематике лингвистами Куйбышева – Самары осуществлено до 200 публикаций в местной и центральной печати. Исследования имеют многоаспектный характер – от описания отдельных говоров, лингвогеографии определённых комплексов диалектных явлений до изучения городского просторечия, проблем литературно-диалектного двуязычия и т.д. Отдельными изданиями вышли сборники статей и материалов (включая диалектологические карты) Далее...
1. Куйбышевский диалектологический сборник // Уч. записки / КГПИ. Вып. 12. Куйбышев, 1954; Вопросы русской диалектологии. Куйбышев (КГПИ), 1965; Вопросы русского языкознания: Русский язык и его диалекты. Куйбышев (КГУ), 1976; Вопросы русской диалектологии. Куйбышев (КГУ), 1982;Малаховский В.А. Куйбышевская областная диалектологическая хрестоматия: Вводная статья, тексты, указатели, словарь // Уч. записки КГПИ. Вып. 17. Куйбышев, 1957; Фиксирование лексики традиционного говора / Сост. Л. И. Бордунова. Куйбышев, 1985. 80 с.; Определение типа традиционного говора / Составитель Л. И. Бордунова. Куйбышев, 1987; Барабина М. Н., Бордунова Л. И., Зиброва Т.Ф. Традиционный говор в статике и динамике: Учебное пособие. Куйбышев, 1990. 188 с.; В. А. Малаховский и изучение русских говоров Поволжья: Учебное пособие / Сост.: М. Н. Барабина, О. А. Безуглова, Л. И. Бордунова, Т. Ф. Зиброва. Самара, 1991. 382 с.; Определение типа традиционного говора / Сост.: Т. Е. Баженова, Л. И. Бордунова. Куйбышев, 2000; Спецсеминары по изучению народной речи: В трёх частях. Часть 1. Проблематика и система работы. 20 с.; Часть 2. Основные научные труды и учебные пособия. 27 с.; Часть 3. Труды диалектологов Самарской лингвистической школы: Библиографический указатель 20 с. / Сост.: М. Н. Барабина, Т. Ф. Зиброва. Изд-во «Самарский университет». 2001; Баженова Т.Е. Русская диалектология: Учебно-методич. пособие для практических занятий. Изд-во СГПУ, 2007. 104 с.; Тексты образцов самарских говоров / Сост.: М. Н. Барабина, Т. Ф. Зиброва. Изд-во «Самарский университет», 2007. 32 с.; Тексты образцов диалектной речи / Сост.:М. Н. Барабина, Т. Ф. Зиброва. Изд-во «Самарский университет», 2007. 28 с.
; «Куйбышевская областная диалектологическая хрестоматия» В. А. Малаховского; ряд важных работ в жанре учебных пособий и методических рекомендаций, в которых авторами-составителями в разное время были М. Н. Барабина, О. А. Безуглова, Л. И. Бордунова, Т. Ф. Зиброва, Т. Е. Баженова.Список кандидатских диссертаций по диалектологической проблематике см.: Традиционный говор в статике и динамике. Самара, 1990. С. 183-184 (в 2000 г. защищена диссертация Т. Е. Баженовой «Типология систем предударного вокализма в среднерусских акающих говорах Самарской области»). О диалектологической деятельности куйбышевских (самарских) студентов см.: Барабина М. Н., Зиброва Т.Ф. Основные направления научно-исследовательской работы кафедр русского языка Куйбышевского педагогического института и Куйбышевского университета по изучению говоров Поволжья // В. А. Малаховский и изучение… С. 112-124. СамГУ и СГПУ явились крупными центрами работы над «Диалектологическим атласом Среднего и Нижнего Поволжья» и «Лексическим атласом русских народных говоров» РАН. Итогом изучения диалектного ландшафта Самарской области стало создание «Атласа говоров Самарского края» [Фонетика и морфология] – Сост.:Т. Ф. Зиброва и М. Н. Барабина. Изд-во «Самарский университет», 2009. Подготовка лексического тома этого атласа проводилась в СГПУ (ныне СГСПУ) доцентами О. А. Безугловой и Т. Е. Баженовой, ныне проводится Т. Е. Баженовой. Уникальное продолжение диалектологические исследования получили в деятельности бывшего аспиранта В. А. Малаховского – профессора, заслуженного деятеля науки РФ Василия Даниловича Бондалетова. Он поднял целую новую область: за десятилетия исследования создал широкую картину бытования тайных профессиональных языков дореволюционных ремесленников-отходников на территории России, Украины, Белоруссии. Его картотека лексики этих языков насчитывает многие десятки тысяч слов. На обобщающей карте – 70 русских, 30 украинских и белорусских вариантов таких языков. Опубликовано 10 монографий, посвящённых их описанию, этимологии их лексического фонда. Далее...
Карту см. в книге: Бондалетов В. Д. Условные языки русских ремесленников и торговцев. Условные языки как особый тип социальных диалектов. Рязань, 1974.
Концептуальные основы многих направлений деятельности нынешних представителей Самарской школы прямо или косвенно опираются на многоаспектную научную деятельность А.Н.Гвоздева.С трудами А.Н.Гвоздева связано оригинальное и детальное, базирующееся на его исследовательской практике обоснование концепции так называемой Ленинградской (Щербовской) фонологической школы. На базе этой концепции он рассматривал вопросы фонетики, графики и орфографии, морфологии, морфонологии. Далее...
См. обобщающие издания его работ в этих областях: Избранные работы по орфографии и фонетике. М., 1963; М., 2007, а также: Современный русский литературный язык. Фонетика. Морфология. М., 1958, 1961, 1967, 1973, 2009.
Фонологические, морфологические и орфографические взгляды А. Н. Гвоздева развивались и развивается в КГПИ / СГПУ и СамГУ, а также выходцами из Самарской / Куйбышевской лингвистической школы; поддерживаются рядом зарубежных лингвистов.
Далее...
См. в сборнике «Вопросы русского языкознания. Вып. 2: Русский язык и его диалекты» (Куйбышев: КГУ, 1976) статьи: Ухмылина Е.В. А. Н. Гвоздев – фонетист и фонолог; Скобликова Е. С. Вопросы фонологии и морфонологии в трудах А. Н. Гвоздева; Осипов Б.И. Понятие позиции и «физикалистские» фонологические школы. См. также вступит. статью Е. С. Скобликовой к изданию «Избранные работы по орфографии и фонетике» (М., 1963, М., 2007) А. Н. Гвоздева; раздел «Вопросы фонологии и морфонологии в трудах А. Н. Гвоздева» в кн.: Александр Николаевич Гвоздев (1892–1959). Очерк жизни и творчества. Воспоминания. Переписка / Сост. Е. С. Скобликова. Самара: Изд-во СГПИ, 1992. С. 34-40 и др. работы, пропагандирующие гвоздевские фонологические взгляды. Доцент СГПУ А. А. Гребнев рассказывает об откликах на них за рубежом. См.: Гребнев А. А. Труды А. Н. Гвоздева за рубежом // Вопросы русского языкознания: Межвуз. сборник. Вып. 1. Синтаксис и стилистика. Куйбышев (КГУ), 1976. С. 61.
__________________Основы гвоздевского понимания свободного словосочетания как относительно автономного звена предложения, а не «номинативной единицы, существующей в языке до предложения», получили развитие в синтаксических трудах Е. С. Скобликовой Далее...
См.: Современный русский язык. Синтаксис простого предложения. М., 1979; Самара, 1997; М., 2006; Современный русский язык: Синтаксис сложного предложения (теоретический курс). Самара, 1993; М., 2006; Очерки по теории словосочетания и предложения. Изд-во Саратовского ун-та – Куйбышевский филиал, 1990.
Новаторски и многоаспектно развивая синтаксическую теорию вообще, ученик А. Н. Гвоздева по институту и аспирантуре профессор И. П. Распопов (Воронеж)
Далее...
См. его первую из отечественных русистских работ по актуальному членению: Актуальное членение предложения. Уфа, 1961; Актуальное членение и коммуникативно-синтаксические типы повествовательных предложений в русском языке: Автореф. дис. докт. филол. наук. М., 1964, а также работы: Строение простого предложения в современном русском языке. М., 1970; Очерки по теории синтаксиса (Изд-во Воронежского ун-та, 1973); Спорные вопросы синтаксиса (Изд-во Ростовского ун-та, 1981) тоже поддерживал эту трактовку словосочетания далее… См., в частности его статью: Словосочетание и предложение (полемические заметки) // Вопросы русского языкознания. Вып. 1. Синтаксис и стилистика: Межвуз. сб. Куйбышев (КГУ), 1976.
__________________Под влиянием идей, проводимых А. Н. Гвоздевым в его «Очерках по стилистике русского языка», многостороннее развитие получило исследованиеразличных функционально-семантических полей в синтаксисе, лексике и дискурсе. Первооткрывателем этого направления в плане сопоставительного изучения языков был профессор СГПУ Е. М. Кубарев. На материале русского, немецкого, английского и французского языков он исследовал многообразнейшие средства выражения отрицания. Далее...
См.: Кубарев Е. М. Интонационно-отрицательные конструкции со словами разве, неужели, хоть бы, если бы, будто, чтобы в русском языке в сопоставлении с немецким, французским, английским языками: Автореф. дис. … канд. филол. н. Куйбышев, 1968.
В 1980–1990-е годы на славянском материале в СамГУ был выполнен ряд диссертационных сопоставительных исследований по способам выражения пространственных отношений.
Далее...
См.: Сметанина Е. Н. Система предложно-падежных форм, выражающих направление движения, в русском языке по сравнению с польским: Автореф. дис. … канд. филол. н. Минск, 1985; Карпенко Л. Б. Способы выражения локальности в русском и болгарском языках: Автореф. дис. … канд. филол. н. Л., 1986. Сопоставительные материалы по славянскому фольклору привлекались также в работе: Костырко Л. М. Начинательные сочетания с субъектным инфинитивом в языке русского фольклора: Автореф. дис. … канд. филол. н. Куйбышев, 1973.
На сопоставлении семантически одноплановых конструкций строит свою концепцию управления Е. С. Скобликова.
Далее...
См. её монографию «Согласование и управление в русском языке». М., 1971; М., 2005 и др. работы.
Рассмотрение функционально-семантических полей в синтаксисе привело к теоретическому переосмыслению оснований разных классификация членов предложения и типов сложноподчинённых предложений как классификаций, строящихся на категориально-грамматическом (а не только на «логическом» – точнее семантическом) принципе. Это получило отражение в её теоретических вузовских курсах синтаксиса, в «Очерках по теории словосочетания и предложения»
Далее...
Изд-во Сарат. Ун-та, Куйбышевский филиал, 1990 , во многих статьях.
У Е.М. Кубарева на функционально-семантической основе разрабатывалась теория особых понятийно-синтаксических денотативно-коннотативных категорий. См. его фундаментальные статьи: «О методике сопоставительного анализа понятийно-грамматических денотативно-коннотативных категорий»
Далее...
В сб.: Сопоставительный лингвистический анализ. Куйбышев / КГПИ, 1980. С. 3-48
; «О понятийно-синтаксических денотативно-коннотативных категориях»
Далее...
В сб.: Функциональный синтаксис и гиперсинтаксис германских языков. Куйбышев / КГПИ, 1983. С. 105-156.
С функционально-семантическим подходом, несомненно, связаны многие работы профессора СГПУ М. Н. Везеровой по грамматической синонимии, в том числе её (в соавторстве с Е. Г. Сивериной) учебное пособие «Грамматическая синонимика в современном русском языке» (Самара, 1999).Исследованию грамматической и дискурсивной семантики сложносочинённых предложений посвящены защищённая в 2010 году докторская диссертация З. Н. Бакаловой, и кандидатская диссертация её аспиранта О. А. Починяевой ( ранее –О. А. Ананьевой). Ряд диссертационных исследований аспирантов КГПИ и КГУ 1970–1980 х годов положил начало широкому изучению лексико-семантических групп. В данном русле были выполнены работа Костырко Л. М. Начинательные сочетания с субъектным инфинитивом в языке русского фольклора Далее...
[АКД – Куйбышев, 1973]
; Ким Т.Я. Опыт описания лексико-семантической микросистемы (на материале глаголов побуждения)
Далее...
[АКД. Куйбышев, 1974]
; Илюхина Н. А. Семантическая системность глаголов желания и намерения (в сочетании с инфинитивом)
Далее...
[АКД. Воронеж, 1986]
; Терентьева Л. В. Лексико-грамматическая и жанрово-стилистическая системность в оформлении газетных оценочных заглавий \
Далее...
[АКД. Воронеж, 1990]
; Африкантова Л.К. Многокомпонентные определительные конструкции в различных функциональных разновидностях речи.
Далее...
[АКД. Воронеж, 1986].
__________________С развитием когнитивной лингвистики, а также дискурсивных подходовсвязаны новые этапы в изучении и осмыслении лингвистических фактов. Многоаспектно и фундаментально семантическая проблематика разрабатывается в настоящее время Н.А.Илюхиной (зав. кафедрой русского языка СамГУ с 1989 г.) и её учениками. В её во многом новаторской докторской диссертации «Образ как объект и модель семасиологического анализа» (1999), посвящённой исследованию ассоциативно-семантических полей в их проекции на метафорические системы, органично объединились семасиологический и когнитивный подходы, а в работах её учеников проявилась и естественная связь между проблемами лексической и синтаксической семантики. Под её руководством по соответствующей проблематике осуществлено свыше 80 дипломных исследований. Многие из них, по мнению рецензентов, имели и имеют перспективу перерасти в кандидатские диссертации. В последние годы эта перспектива реализовалась в 6 защищённых диссертационных работах. Синтез подходов демонстрируют, например, диссертации: «Вторичная номинация в сфере обозначения причинно-следственных отношений» (автор В. В. Лабутина – 1998), «Метафорическая модель перемещения в пространстве как средство характеристики жизни и деятельности человека» (И. А. Долгова – 2007); «Метафоризация как способ языковой номинации компонентов ментальной сферы» (Е. А. Барашкина – 2008); «Метафорическое моделирование речевых ситуаций» (Н. О. Кириллова – 2008), «Структура и функционирование концепта “рука”» (Н. В. Мыльникова – 2009). В последних работах самой Н. А. Илюхиной выявляется когнитивная связь метонимических и метафорических процессов. Идеи её докторской диссертации реализовались и получили развитие в двух её монографиях: «Образ в лексико-семантическом аспекте» (Самара, 1998. 204 с.) и «Метафорический образ в семасиологической интерпретации» (М., 2010. 320 с.). Изучение разных концептов в СамГУ стало в 2000-е годы одним из основных направлений в дипломных исследованиях студентов. Под руководством профессора Л. Б. Карпенко, например, (часто с привлечением библейских текстов) выполнено около 20 исследований по реализации концептов жизнь, бездна, сила, встреча, ад, правда и истина, пророчество, добро и зло и т. д. Среди десятков работ М. Н. Везеровой, посвящённых проблемам семантической системности лексики, – работ общетеоретического плана и связанных с выявлением системного состава и функционирования определённых лексических пластов в конкретных художественных произведениях, знаменательны статьи 2000-ых годов. В этих статьях (некоторые из них написаны в соавторстве с Е. Г. Сивериной) связь семасиологической и когнитивной проблематики и проблематики собственно художественной представлена наиболее эксплицитно. Далее...
См., например: Вербализация концепта в художественном тексте // Материалы междунар. науч. конф. памяти А. Н. Гвоздева. Часть I. Самара, 2002; Поэтический идиостиль и лингвистический анализ концептов // Русский язык и лингвистика в наши дни: Материалы междунар. науч. конф., посв. 85-летию со дня рожд. Н. А. Кондрашова. М. (МГОУ), 2004; Функционально-текстовая парадигма времени в поэзии А. А. Ахматовой (“Седьмая книга”) // Рациональное и эмоциональное в языке и речи: средства художественной образности и их стилистическое использование в языке и речи. М. (МГОУ), 2004 (соавтор Е. Г. Сиверина); Концепт “мысль” через призму синтагматики его имени в художественном тексте // Язык и культура в России: состояние и эволюционные процессы: Материалы междунар. науч. конф. Самара, 2007 и др.
Под руководством М. Н. Везеровой в русле рассматриваемой проблематики в СГПУ выполнено порядка 20 дипломных исследований и защищено 5 кандидатских диссертаций. В числе последних, например:Медведева Т. В. Культурные концепты в лирике А. С. Пушкина (лингвостилистический анализ). Самара, 2002; Свинцицкая Е. В. Реализация художественно-эстетического потенциала лексики восприятия в романах М. А. Булгакова. Самара, 2004; Шанталина Ю. А. Речевая репрезентация мотива “движение” в поэзии Н. С .Гумилёва. Самара, 2007. __________________ Прерывая рассмотрение исследований функционально-семантического плана, уместно сказать здесь о том, что, взятые в целом, работы по языку художественных произведений составляют в деятельности лингвистов КГПИ – СГПУ весьма существенный пласт. В первую очередь это относится к научному творчеству О. И. Александровой, Е. М. Кубарева и М. Н. Везеровой. Знаменательно, что под их редакцией вышли шесть концептуально значимых сборников научных трудов по художественной речи: Традиции и новаторство в поэтическом языке: Научн. тр. Т. 218, Куйбышев, 1978; Художественная речь: Традиции и новаторство. Т. 238, Куйбышев, 1980; Художественная речь. Организация языкового материала. Куйбышев, 1981; Формирование семантики и структуры художественного текста. Куйбышев, 1984; Художественная речь: Общее и индивидуальное. Куйбышев, 1988; Художественная речь. Функциональный и сопоставительно-функциональный анализ текста, Куйбышев, 1992. О. И. Александрова (1927–1993 гг.) готовила докторскую диссертацию по поэтическому использованию окказиональной лексики. Интересовали её, человека богатой научной эрудиции, и многие другие лингвистические вопросы, в том числе – за пределами художественной речи. Широтой интересов в области стилистики художественной речи характеризовались работы профессора Е. М. Кубарева (1921–2001 гг.). Среди 20 объёмных публикаций в этой области у него преобладают разноаспектные сопоставительные исследования художественных текстов. На материалах Н. В. Гоголя и А. С. Пушкина сопоставляются разные авторские редакции одного произведения; речевые портреты персонажей; тематически сходные фабульные фрагменты произведений разных авторов. Рассматриваются характерные для Н. В. Гоголя приёмы художественного использования «недосказанных» предложений, повторов; ключевых слов; формы передачи внутренней речи, аффектов и т.д. Монографический характер имеет его учебное пособие к спецкурсу – «Сопоставительная интерпретация языка художественной литературы» (Самара, 1991). Конкретной исследовательской практике предшествовало в 1970-е годы обращение Е. М. Кубарева к решению общетеоретических вопросов сопоставительной стилистики, в том числе – к теоретической оценке трудов К. Фосслера, Ф. Штромейера, Ш. Балли в этой области. __________________ Возвращаясь к рассмотрению работ функционально-семантического направления, обратимся ещё к одной «ветви» этого направления, – к исследованиям речеведческого плана, связанным с выявлением совокупности средств реализации определённых коммуникативных установок, средств оформления определённых «речевых жанров». Особенно активно соответствующие исследования, притом часто в сопоставительном плане, осуществляются в СамГУ под руководством профессора Л. Б. Карпенко. В её семинаре выполнены десятки дипломных работ соответствующей тематики. На материале русского и болгарского, русского и английского языков изучались и изучаются, например, способы выражения согласия – несогласия, радости, эмоциональных состояний вообще; интенции успокоения; извинения; приветствия и расставания, готовности, намерения совершить действие; негативных состояний; порицания, агрессии и т. д. В СГПУ функционально-семантический подход в речеведческом аспекте реализовался в докторской диссертации Е. П. Иванян (ранее – Сеничкиной)«Семантика умолчания и средства её выражения в русском языке», защищённой в 2003 году (научный консультант – профессор П. А. Лекант). В Москве по соответствующей проблематике опубликована её одноименная монография (2002)». Характеризуя научную деятельность Е. П. Иванян того периода, заслуженный деятель науки Российской Федерации и Республики Башкортостан профессор Т.М. Гарипов писал: «Среди современных языковедов Урало-Поволжья лидирующие позиции занимают представители Самарской лингвистической школы, к питомцам которой по праву относится и докторант Е. П. Сеничкина (…). Общелингвистическую ценность имеют разделы монографии, трактующие сущность эвфемизации и табуирования». Ученый указывал на большую познавательную и доказательную силу «монографического труда Сеничкиной Е. П., известной в Башкортостане и в качестве автора вузовского учебника по теории языка». В настоящее время Е.П. Иванян – автор девяти учебно-теоретических пособий, восемь из которых издано в столице, одно выполнено – по заказу Министерства образования Самарской области: 1) Сеничкина Е. П. Эвфемизмы русского языка. – М.: Высшая школа, 2006; 2) Сеничкина Е. П. Средства категории неопределенности в русском языке. – М.: МПУ, 2001; 3) Сеничкина Е. П. Специфика категории неопределенности в русском языке. – М.: МГУП, 2004; 4) Сеничкина Е. П. Русский язык как основа духовно-нравственного воспитания человека. – Самара: Самарск. филиал РГТЭУ, 2008 (по заказу Министерства образования Самарской области); 5) Сеничкина Е. П. Стилистика русского языка и культуры речи. – Самара: Самарск. филиал РГТЭУ, 2010; 6) Иванян Е. П. электронное пособие «Теория языка. Часть 2» (Самара, 2011) Свидетельство о регистрации электронного ресурса № 17382. 11 августа 2011 г. Объем ЭУП – 5,14 Mb; 7) Иванян Е. П. «Эвфемизмы русского языка: Спецкурс: учебное пособие, 2-е издание 2012 года (ISBN 978-5-9765-0304-5). – М.: ФЛИНТА : Наука). 8) Иванян Е. П. Общее языкознание: Учебное пособие. – Самара / ПГСГА, 2013. 214 с. 9) Иванян Е. П. Общее языкознание. Теория языка. Часть II: учебное пособие. 30 а.л. – М.: Флинта. 2013. Отметим, что теоретическая значимость пособий такова, что ряд из них имеет переиздания. Кроме того, Е. П. Иванян – автор трёх монографий: 1) Сеничкина Е. П. Семантика умолчания и средства её выражения в русском языке. – М.: МГОУ, 2002. 2) Иванян Е. П., Кудлинская Х., Никитина И. Н. Деликатная тема на разных языках: Монография / Под общ. ред. Е. П. Иванян. – Самара: Изд-во «Инсома-пресс», 2012; 3) Иванян Е. П. Бытовые эвфемизмы в русском, польском и английском языках (на материале эвфемизмов туалетной темы): монография / Е. П. Иванян, Х. Кудлинская-Стемпень, И. Н. Никитина; под общ. ред. Е. П. Иванян. – М.: ФЛИНТА : Наука, 2013. – 208 с. ISBN 978-5-9765-1575-8 (ФЛИНТА) ISBN 978-5-02-037845-2 (Наука). Е. П. Иванян – автор трех словарей: 1) Сеничкина Е. П. Словарь эвфемизмов русского языка. – М.: Флинта: Наука, 2008. 2) Иванян Е.П., Кудлинская Х., Никитина И.Н. Деликатная тема на разных языках: Словарь эвфемизмов деликатной темы / Под общ. ред. Е.П. Иванян. – Самара: Изд-во «Инсома-пресс», 2012. 3) Иванян Е.П., Кудлинская-Стемпень Х., Никитина И.Н. Многоязычный словарь эвфемизмов туалетной темы. – М.: Флинта, 2013. 1-е эл. издание. 162 с. ISBN 978-5-9765-1641-0. «Словарь эвфемизмов русского языка» – это первый опыт создания словаря эвфемизмов в русистике. Рецензентами Словаря эвфемизмов являются проф. Института русского языка РАН Ю.Н. Караулов и профессор Московского государственного областного университета В. В. Леденева. В обсуждении материалов словаря приняли участие д-р фил. наук проф.О.Б.Акимова (Екатеринбург); д-р фил. наук проф. Н.К. Данилова (Самара); д-р фил. наук проф. В.Л. Ибрагимова (Уфа); д-р фил. наук проф. В. И. Сенкевич (Седлц, Польша/ Брест, Белоруссия) и многие другие. На издание «Словаря эвфемизмов русского языка» Е. П. Иванян ученые разных городов и стран откликнулись положительными рецензиями, среди которых рецензия профессора А.Цоя (Бишкек, Киргизстан / Лодзь, Польша): Цой А.С. Первый в русистике словарь эвфемизмов // Известия национальной Академии наук Кыргызской республики. 2010. № 3. – С. 145-147; рецензия профессора и докторанта Арсентьевых из Казани: Арсентьева Е.Ф., Арсентьева Ю.С. Словари эвфемизмов: общие принципы составления и представленность в них фразеологического фонда английского и русского языков // Ученые записки Казанского университета. 2010. Том 152. Кн. 6. Гуманитарные науки; рецензия профессора С.В. Черновой из Кирова и др. Многие статьи Е. П. Иванян публикуются в журналах из списка ВАК, напр.: Сеничкина Е. П. Слово оно в дискурсе и художественной речи // Русский язык в школе. - 2003.- №2. С. 83-85. Сеничкина Е. П. Мнимые неправильности в произведениях Л.Н. Толстого // Русская словесность. - 2003. - №3. С. 66-70. Сеничкина Е. П. Сказать или умолчать? // Русская речь. 2003. № 4. Сеничкина Е. П. Смешная неопределенность (об одном приеме создания комического) // Русская словесность. 2006. – №5. – С. 72-75. Сеничкина Е. П. Эвфемия как система языковых предпочтений носителей русского языка // Педагогическое образование и наука. Международная академия наук педагогического образования. 2007. № 4. – С. 13-14. Сеничкина Е. П., Тихонова Р.И. О.А. Крылова. Лингвистическая стилистика // Русская речь. 2007. № 2. – С. 117-119. Сеничкина Е. П. Семантика вторичных номинаций тематической группы «бить, колотить» в прозе В. М. Шукшина // Русская филология. Вестник Харьковского национального педагогического университета имени Г.С. Сковороды. Харьков, 2010. - № 1-2 (42). Иванян Е. П., Айтасова С.И. Об особенностях образования эвфемизмов туалетной темы // Мир лингвистики и коммуникации. 2011. № 3 (24).- список ВАК (7 стр.). индет. № 0421100038\0020. Следует отметить, что научные работы Е. П. Иванян публикуют многие зарубежные издания, см., напр.: Сеничкина Е. Эвфемизмы тематической группы «Откуда я появился?» // Известия на Научен центтър «Св. Дазий Доростолски» – Силистра към Русенки университет «Ангел Кънчев». Книга 1. Международна научна конференция 1-3 септември 2006 г. Посветена на 1900 години град Силистра. – С. 116-122. Болгария. Сеничкина Е. П. Эвфемизмы бранной лексики // Имя и слово: Сб. науч. и учеб. метод. Тр. Вып.3/ БГУ им. А. С. Пушкина, Iнститут неофиологии Академии Подляской; под общ. ред. В. И. Сенкевича. – Брест Академия, 2007. С. 109-115. Белоруссия. Сеничкина Е. П. К вопросу о теории эвфемизации // Актуальные проблемы преподавания русского языка и литературы в Китае. – Пекин, 2007. С. 416-426. Китай. Сеничкина Е. П. Эвфемизмы в призме текстовой реальности // Текстовые проблемы языковых единиц. Лодзь, 2009. 6 стр. Польша. Иванян Е.П., Кудлиньска Х., Никитина И. Метафорические эвфемизмы деликатной темы в русском, польском и английском языках // Acta Universitatis Lodziensis Folia Linguistica Rossica. Лодзь, 2012. – С. 50-63. (ISSN 1731-8025). Польша. Профессор Е. П. Иванян – руководитель масштабных международных проектов по сопоставительной эвфемии разных языков; ученый осуществляет международное сотрудничество с эвфемистами из Польши и Китая. Результатом такого сотрудничества стал цикл совместных статей и докладов на международных конференциях, см., напр.: Иванян Е.П., Кудлинская Х. Прием эпонимии в славянских языках // Языковая картина мира. Самара: СамГУ, 2009. 6 стр.; Иванян Е., Кудлиньска Х., Никитина И. Метафорические эвфемизмы деликатной темы в русском, польском и английском языках // Acta Universitatis Lodziensis Folia Linguistica Rossica. Лодзь, 2012. – С. 50-63; Иванян Е. П., Кудлинская-Стемпень Х. Организация языкового материала в русско-польском словаре // Наука и культура России: Сб. статей междунар. конф. Самара / СамГУПС, 2013. – С. 42-45; Иванян Е. П., Чжан Чань. Динамика эвфемизации в русском и китайском языках // Высшее гуманитарное образование ХХ1 века: проблемы и перспективы: Материалы восьмой международной научн. конф. Самара: ПГСГА, 2013. С. 118-122. Иванян Е. П., Чжан Чань. Судьба древних эвфемизмов // Русская словесность в современном образовательном пространстве: Сб. научн. статей по материалам конференции, посвященной 85-летию со дня рождения профессора Елены Павловны Прониной. Самара / ПГСГА, 2013 (0,75 п.л.). Результатом международного сотрудничества стали публикации монографий и словарей соответствующей тематики в ведущих изданиях страны. Кроме того, Е. П. Иванян входит в состав редколлегии польского научного журнала «Acta Universitatis Lodziensis Folia Linguistica Rossica». Под руководством Е. П. Иванян успешно написали и защитили кандидатские диссертации 7 аспирантов и соискателей в г. Москве, Самаре, Уфе, многие из соискателей и аспирантов уже получили ученые звания доцентов и профессоров: 1. Давыдкина Наталья Анатольевна. Наречия с семантикой незначительности признака: семантический, грамматический и прагматический аспекты. [Место защиты: [ГОУ ВПО "Моск. гос. обл. ун-т"]. – Москва, 2005. 2. Горшкова Лариса Анатольевна. Семантика и функции неопределенных местоимений в прозе Б.К. Зайцева. [Место защиты: Башкир. гос. ун-т].- Уфа, 2005. 3. Андреев Валерий Владимирович. Средства выражения семантики умолчания в произведениях З.Н. Гиппиус. [Место защиты: ГОУВПО "Самарский государственный университет"]. – Самара, 2007. 4. Прядильникова Наталья Викторовна. Эвфемизмы в российских СМИ начала XXI века: комплексная характеристика. [Место защиты: ГОУ ВПО "Самарский государственный университет"]. – Самара, 2007. 5. Малыгина Елена Николаевна. Средства смягчения высказывания в медицинской речи. [Место защиты: ГОУ ВПО "Самарский государственный университет"]. – Самара, 2008. 6. Долгова Елена Юрьевна. Лексика и фразеология, связанные со сферой употребления спиртных напитков, в русском языке : [Место защиты: Башкир. гос. ун-т]. – Уфа, 2009. 7. Бровкина Ирина Васильевна. Единицы неопределенной семантики в прозе А. Платонова: функциональный аспект [Место защиты: Башкир. гос. ун-т]. – Уфа, 2009. В настоящее время ещё семь аспирантов Е. П. Иванян успешно осуществляют работу по избранной теме. __________________ «Фундаментальный цикл исследований образуют труды А. Н. Гвоздева по изучению процесса усвоения детской речи, признанные уникальными в мировой науке и составляющие огромный пласт в его собственном научном творчестве. См. обобщающие публикации его работ в этой области: Вопросы изучения детской речи. М., 1961; СПб.-М., 2007; От первых слов до первого класса: Дневник научных наблюдений. Саратов, 1981; М., 2005; Развитие словарного состава в первые годы жизни ребёнка. Куйбышевский филиал изд-ва Саратовского ун-та, 1990. В творческой биографии самого А. Н. Гвоздева исследования детской речи многосторонне связаны теоретически с другими аспектами его научной и педагогической деятельности. Труды А. Н. Гвоздева по онтолингвистике имеют продолжение в деятельности доцента СамГУ М. Н. Барабиной и многих её учеников – студентов: под её руководством в этой области выполнено порядка 40 дипломных исследований. __________________ С деятельностью двух выпускников КГПИ, здесь же прошедших аспирантуру при кафедре русского языка, – Д. И. Алексеева и Л. Г. Кочедыкова – связаны осуществлённые в СамГУ работы по проблемам лексики, фразеологии, лексикографии и фразеографии. Профессору Д. И. Алексееву, с 1969 по 1984 гг. заведовавшему кафедрой русского языка СамГУ, принадлежит заслуга создания исключительно трудоёмкого издания – «Словаря сокращений русского языка» (М, 1963, 1977, 1983, 1984). Сопровождавшие этот труд теоретические исследования Д. И. Алексеева (многие из которых отражены в академических изданиях) обобщены в обширной монографии «Сокращённые слова в русском языке» (Саратов, 1979, М., 2010). На материале последних лет изучение аббревиатурного и отаббревиатурного словообразования продолжила доцент СамГУ А.А.Безрукова. По данной проблематике ею опубликовано 35 статей. Далее...
См., например: [Безрукова А.А.] Аббревиатурные неологизмы-заимствования в русском языке новейшего времени // Вестник СамГУ. 1999. № 1; (в соавт. с Н. В. Звониковой) Отаббревиатурные производные в русском языке конца 20 века // Вестник СамГУ. 2001. № 1; Динамика лексического состава массива отаббревиатурных неологизмов в русском языке новейшего времени // Материалы XXXII филолог. конф. СпбГУ. Вып. 16. 2003 и др.
Многолетняя разработка вопросов фразеологии и фразеографии у ученика С.В.Фроловой доцента Л.Г.Кочедыкова имела результатом создание двух словарей. Первый из них – Краткий словарь иноязычных фразеологизмов (М., 1995; 2000, 2005); второй – Краткий словарь библейских фразеологизмов (Самара, 2006). Обширные фразеографические материалы содержат многие дипломные исследования, выполненные под его руководством.Лексикологические исследования имеют существенное продолжение в деятельности двух доцентов, в своё время прошедших через руководство Д. И. Алексеева, – Т. П. Романовой и О. И. Кальновой. Под руководством Т. П. Романовой в СамГУ работает ономастический семинар. Вопросы номинации рассматриваются здесь в широком диапазоне: по линии объектов номинации, её адресатов, мотивационных факторов, социально-исторических условий номинации – от её истоков до нынешних дней. В историко-лингвистическом плане интересны, например, такие выполненные в семинаре работы, как «Личные имена женщин Самаро-Синбирского Поволжья в 17 веке», «Личные имена крестьян Самаро-Синбирского Поволжья» (Орфография – по источнику изучения – Е.С.); «Формы христианских личных имён в “Славянском именослове Морошкина”»; «Русские фамилии с древнерусскими личными именами в основе». Новым, успешно развивающимся направлением работы Т. П. Романовой является исследования рекламных номинаций и, шире, вообще языка рекламы. __________________ Существенное значение для подготовки куйбышевских (самарских) лингвистов имело то, что на кафедре русского языка Куйбышевского пединститута в течение нескольких десятилетий работали прекрасные специалисты по истории языка – профессора С. В. Фролова и А. А. Дементьев. Оба ещё в аспирантуре получили классическое лингвистическое образование у таких блестящих учёных, как Л. В. Щерба (руководитель А. А. Дементьева), Д. Н. Ушаков, А. М. Селищев, М. Н. Петерсон, Г. О. Винокур (непосредственный руководитель С. В. Фроловой). Кандидатская диссертация С. В. Фроловой «Именное склонение в русской оригинальной бытовой повести XVII–XVIII столетий» Далее...
Опубликована в «Учёных записках» КГПИ: Вып. 5 (1942). С. 3-40; Вып. 8 (1947). С. 121-144; Вып. 9 (1948). С. 175-194; Вып. 13 (1955). С. 213-232.
в течение многих лет включалась в список обязательной литературы в официальной программе для сдачи кандидатских экзаменов по специальности «Русский язык». Через упомянутые выше сборники упражнений А. А. Дементьева по историко-лингвистическому циклу прошли многие поколения студентов и аспирантов. В докторской диссертации С.В.Фроловой «История образования притяжательных и притяжательно-относительных прилагательных с суффиксами –j-/-ьj- и –ов-/-ев- в русском языке» (защищена в Институте русского языка АН СССР в 1962 году
Далее...
Главы диссертации опубликованы в изданиях: Фролова С.В. История притяжательно-относительных прилагательных с суффиксами -ĵ-/-ьĵ- по древнерусским памятникам письменности XI–XVIII вв. // УЗ / КГПИ. Вып. 27. Куйбышев, 1959. С. 183-333; Её же. История образования притяжательно-относительных прилагательных с суффиксом –ов-/-ев- в русском языке // УЗ / КГПИ. Вып. 38. 1963. С. 7–77. Материалы кандидатской и докторской диссертаций С. В. Фроловой, наряду с другими её работами, опубликованы в обширном издании: Самарские филологи. Серафима Васильевна Фролова. Научные сочинения / под ред. Р. И. Тихоновой. Самара: Изд-во СГПУ. 2006. 240 с., 30 п.л.
развивается оригинальная, тщательно обосновываемая концепция включённости изучаемых «прилагательных» в древнерусском языке в парадигму соответствующих существительных на правах «производного согласованного генитива». Докторская диссертация А. А. Дементьева «Очерки по словообразованию имён существительных в русском языке»
Далее...
В сокращении диссертационное исследование А. А. Дементьева опубликовано в «Учёных записках» КГПИ. Вып. 27. Куйбышев, 1959. С. 5–181. ,защищённая в Ленинграде в 1961 году, одинаково интересна как с точки зрения выявления тенденций в современном словообразовании, так и в диахронических своих аспектах.
А.А.Дементьев и С.В.Фролова на многие годы вперёд определили полноценную историко-лингвистическую подготовку аспирантов-филологов обоих самарских вузов. Ученик С.В.Фроловой по аспирантуре доктор филологических наук, профессор Омского госуниверситета Б.И.Осипов – известный исследованиями истории русской орфографии. См. его монографии: История русской орфографии и пунктуации. Новосибирск, 1992; Основы славянского языкознания. Омск, 2004; Судьбы русского письма. История русской графики, орфографии и пунктуации. М.–Омск, 2010. Успешно занимаются исследованиями по историко-лингвистическому циклу бывшие аспиранты С.В.Фроловой Л.П.Клименко (Нижегородский госуниверситет), В.А.Маслова (МГПУ им. В.И.Ленина) и другие. См., в частности, книгу В.А.Масловой «Истоки праславянской фонологии» (М., 2004).Для ученика А.А.Дементьева по институту и аспирантуре Г.А.Пастушенковакандидатская диссертация «Система словообразования существительных в “Повести временных лет” по Лаврентьевскому списку летописи» стала толчком для разработки теоретических вопросов морфемики и словообразования. Далее...
См. его монографии: Некоторые проблемы структуры слова (Единицы структурно-семантического плана). Калинин, 1978; Два плана членения языка и проблема структуры русского слова. Тверь, 1995.
Уникальную область сравнительно-исторического изучения составила уникальная работа доцента СГПУ Э.Я.Гребневой «”Слово о полку Игореве” в ранних славянских переводах XIX века» (АКД. Л., 1985) – исследование, выросшее в большую (посмертно опубликованную) монографию «”Слово о полку Игореве” в славянском контексте».
Далее...
Самара, 2000. 444 с.
В «среднем поколении» лингвистов СамГУ историко-славистическое направление представлено работами профессора Л.Б.Карпенко. В докторской диссертации «Глаголица как семиотическая система» (2000) ею разработана оригинальная концепция сакральной основы глаголицы. По данной проблематике ею опубликованы две монографии:Глаголица – славянская священная азбука (семиотический анализ в контексте Библии). Самара, 1999; Священная азбука Кирилла. Самара, 2004. Под руководством ученицы С.В.Фроловой доцента Т.П.Ореховой выполнена серия исследований, посвящённых функционированию вариативных языковых средств в русском литературном языке XIX века. Далее...
См., например: Смирнова Т.И.Ритмическая организация художественного текста и закономерности функционирования форм типазимой – зимою в произведениях А.С.Пушкина и М.Ю.Лермонтова // Типы текста и специфика функционирования языковых средств: Межвуз. сборник. Куйбышев (КГУ), 1986; Марсакова М.С.Вариантные формы именительного падежа множественного числа существительных мужского рода в произведениях А.С.Пушкина // Семантические и структурные аспекты языка и их изучение в вузе и школе: Гвоздевские чтения: Тезисы докладов. Ульяновск, 1995; Её же. Морфологические варианты типадомы – дома, други – друзья в поэтических произведениях А.С.Пушкина // Семантическая системность языковых единиц: Сб. науч. статей. Самара (СамГУ), 1995. В 2001 году под нашим (Е.С.) руководством М.С.Марсакова защитила кандидатскую диссертацию «Варианты форм именительного падежа множественного числа у существительных мужского и среднего рода в пушкинских текстах».
__________________С точки зрения формирования «научного лица» обеих русистских кафедр Самары большое значение имело то, что у учёных старшего поколения был сложившийся (социально, увы, не безопасный) иммунитет против научной конъюнктуры. Ведь сравнительно-историческое языкознание, например, многократно подвергалось дискредитации и гонениям: в период засилья марровского «нового учения о языке»; в период экспансии структурализма, с его пренебрежением к диахроническому изучению языка; наконец – при вульгарно-прагматическом понимании требования «связи науки с жизнью (с современностью)». Учёным Самарской / Куйбышевской лингвистической школы посвящены многие издания различных жанров: межвузовские сборники научных трудов; материалы научных конференций; избранные труды самих учёных; мемориальные биографические издания, развернуто характеризующие их жизнь и творческую деятельность; библиографические указатели трудов. Приводим данные об этих изданиях – без учёта журнальных и газетных статей и статей в библиографических справочниках и энциклопедиях. [В.А.Малаховский] Всеволод Антонович Малаховский (1890–1966) Указатель литературы / Сост.: В.Д.Кудрявцев, И.Л.Калеп. Иркутск, 1979. 22 с. Список трудов предваряется статьёй В.Д.Кудрявцева «Профессор В.А.Малаховский (1890–1966)» – С. 3-9); В.А.Малаховский и изучение русских говоров Поволжья / Сост.: М.Н.Барабина, О.А.Безуглова, Л.И.Бордунова, Т.Ф.Зиброва. Самара: СГПИ, СамГУ, 1991. 382 с.; Творческое наследие В.А.Малаховского и современность: Межвуз. сб. науч. трудов / Отв. редактор Е.М.Кубарев. Самара: СГПИ, 1994. 184 с.; в серии «Самарские филологи»: Всеволод Антонович Малаховский. Памяти учёного: Творческая биография. Научные труды В.А.Малаховского. Сборник задач и упражнений по курсу «Введение в языкознание» / Сост. И.И.Ильина. Самара: СГПУ, 1997. 131 с. [А.Н.Гвоздев]. Вопросы теории, истории и методики преподавания русского языка. Памяти Александра Николаевича Гвоздева посвящается (к восьмидесятилетию со дня рождения): Науч. труды. Т. 103. Куйбышев (КГПИ), 1972. 270 с.; Вопросы русского языкознания. Вып. 1: Синтаксис и стилистика. Куйбышев (КГУ), 1976. 186 с.; Вопросы русского языкознания. Вып. 2: Русский язык и его говоры. Куйбышев (КГУ), 1976. 160 с.; Александр Николаевич Гвоздев (1892–1959). Очерк жизни и творчества. Воспоминания. Переписка / Сост. Е.С.Скобликова. Самара (СГПИ–СамГУ), 1992. 136 с.; Творческое наследие А.Н.Гвоздева и актуальные проблемы лингвистики: Межвуз. сб. науч. трудов. Самара (СГПУ), 1997. 184 с.; Лингвистическое, историческое и литературное краеведение. Памяти А.Н. и Б.Н. Гвоздевых посвящается: Тезисы докладов всерос. науч. конф. / Науч. редакторВ.Д.Бондалетов. Пенза (Институт русского языка РАН; ПГПУ), 1997. 132 с.; А.Н.Гвоздев и лингвогеография Пензенского края / Сост. и отв. редакторВ.Д.Бондалетов. Пенза–Самара, 1997. 92 с. (11,75 усл.-п.л.); Языковые средства в системе, тексте и дискурсе: Материалы междунар. науч. конф., посвящённой памяти <…> Александра Николаевича Гвоздева (1892-1959). Часть I. Самара: Изд-во СамГПУ – Изд-во «Самарский университет», 2002. 316 с. То же. Часть II. 306 с. Язык как функционирующая система: Доклады международной научно-практич. конф., посвящ. 120-летию со дня рождения А.Н. Гвоздева (г. Самара, 21 сент., 2012 г.) / Поволжская государственная социально-гуманитарная академия. Самара: ПГСГА, 2012. Язык – текст – дискурс: картина мира в свете разных подходов: Сб. научн. ст. / Под ред. Н.А. Илюхиной. К юбилею Д.И. Алексеева и А.Н. Гвоздева. Самара: Изд-во «Самарский университет», 2013. 312 с. Везерова М.Н. А.Н. Гвоздев о динамических процессах в языке-речи в «Очерках по стилистике русского языка». [С.В.Фролова]. Проблемы славянской филологии: Материалы науч. конф., посвящ. 90-летию со дня рождения проф. Серафимы Васильевны Фроловой. Самара (СГПУ), 1996. 230 с.; Научные традиции славистики и актуальные вопросы современного русского языка: Материалы междунар. науч. конф., посвящ. 100-летию со дня рождения проф. С.В.Фроловой / Науч. редактор Р.И.Тихонова. Самара: Изд-во СГПУ, 2006. 202 с.; Самарские филологи. Серафима Васильевна Фролова. Научные сочинения / Под ред. Р.И.Тихоновой. Самара: Изд-во СГПУ, 2006. 240 с. [А.А.Дементьев]. Русский язык: История и современное состояние: Материалы всерос. Науч. конф., посвящ. 90-летию <…> проф. Алексея Александровича Дементьева / Науч. редактор Е.П.Сеничкина. Самара (СГПУ), 1999. 242 с.; в серии «Самарские филологи»: Алексей Александрович Дементьев. В 2-х томах / Науч. редактор проф. Р.И.Тихонова. Самара (СГПУ), 2000. Том I. Сборник задач и упражнений по исторической грамматике русского языка. 212 с. (26,5 усл.п.л.); Том II. Сборник задач и упражнений по старославянскому языку. 318 с. (39,75 усл.п.л.). Русский язык начала ХХI века. История. Теория. Современность: Сб. научн. трудов. По материалам международн. конф., посвященной 90-летию со дня рождения доктора филологических наук, профессора А.А. Дементьева. Самара / ПГСГА, 2010. [Е.М.Кубарев]. В серии «Самарские филологи»: Евгений Михайлович Кубарев. Сочинения / Отв. редактор Р.И.Тихонова. Самара: Изд-во СГПУ, 2001. 362 с. Русский язык в контексте межкультурной коммуникации: Международная научно-практическая конференция, посв. 90-летию со дня рождения проф. Е.М. Кубарева. 11 ноября 2011 г. – Самара: ПГСГА, 2011. [Д.И.Алексеев]. Дмитрий Иванович Алексеев: Указатель литературы к спецкурсу «Словообразование русского языка» и курсу «Диалектология русского языка» / Сост.:Н.А.Илюхина, В.А.Гаврилова. Куйбышев (КГУ), 1989. 16 с.; Проблемы русской лексикологии. Памяти Дмитрия Ивановича Алексеева: Межвуз. сб. науч. статей. Самара (СамГУ), 1991. 212 с.; в серии «Профессора Самарского государственного университета»: Дмитрий Иванович Алексеев: Мемориальное издание, посвящ. 90-летию со дня рождения проф. Д.И.Алексеева и 40-летию кафедры русского языка / Сост.: Е.С.Скобликова, Л.И.Бордунова, Л.Г.Кочедыков. Самара: Изд-во «Самарский университет», 2009. 248 с.; Язык – текст – дискурс: картина мира в свете разных подходов: Сб. научн. ст. / Под ред. Н.А. Илюхиной. К юбилею Д.И. Алексеева и А.Н. Гвоздева. Самара: Изд-во «Самарский университет», 2013. 312 с. Скобликова Е.С. О Дмитрии Ивановиче Алексееве (1918-1988) (к 95-летию со дня рождения); Кадькалов Ю.Г., Кадькалова Э.П. Фрагменты многоаспектного анализа аббревиатур в исследованиях Д.И. Алексеева; Барабина М.Н. Организация студенческих исследований как источника массовых наблюдений над языком в Самарском университете (к 95-летию со дня рождения). [Александр Андреевич и Эльгирия Яковлевна Гребневы]: Э.Я.Гребнева. А.А.Гребнев. Хор славянской песни / Сост. Л.А.Гребнева; науч. редактор Н.Л.Карпова. Самара / СГПУ, 2008. 366 с. [Е.С.Скобликова]. Категории в исследовании, описании и преподавании языка: Сб. науч. трудов к 80-летию Е.С.Скобликовой / Под ред. проф. Н.А.Илюхиной. Изд-во «Самарский университет», 2004. 376 с. [Р.И.Тихонова]. Исследования по истории и теории языка. К 70-летию Р.И.Тихоновой: Сб. статей. Самара (СГПУ), 2007; Тихонова Римма Ивановна (1938–2009 гг.). Библиографический справочник / Сост.: Е.А.Зайцева, И.И.Ильина. Самара (ПГСГА), 2009». 2. Н.А. Илюхина «Лингвистическая русистика в Самарском государственном университете (к 40-летию кафедры русского языка) Приводится по материалам из книги: Дмитрий Иванович Алексеев. Мемориальное издание, посвященное 90-летию со дня рождения профессора Д.И. Алексеева и 40-летию кафедры русского языка / Сост. Е.С. Скобликова, Л.И. Бордунова, Л.Г. Кочедыков. - Самара: Изд-во «Самарский университет», 2009. В САМАРСКОМ ГОСУДАРСТВЕННОМ УНИВЕРСИТЕТЕ (к 40-летию кафедры русского языка) Судьбы Дмитрия Ивановича Алексеева и кафедры русского языка Самарского (Куйбышевского) университета тесно переплетены. Для Дмитрия Ивановича, имевшего за плечами солидный преподавательский и административно-организаторский опыт работы в других вузах, она стала главным детищем. В истории кафедры фигура её основателя и руководителя занимает особое место – в значительной мере именно его усилиями при участии Елены Сергеевны Скобликовой формировался кадровый состав, закладывались первые направления научно-исследовательской деятельности коллектива. Эта кафедра, в состав которой первоначально входили и преподаватели иностранных языков, относится к числу первых подразделений во вновь открытом университете и отсчитывает свою новую историю с марта 1969 года. Преподаватели-русисты на первом этапе были представлены тремя мужчинами – Д.И.Алексеевым, В.И.Черновым и Л.Г.Кочедыковым. На протяжении первых 15 лет коллективом руководил доцент (позднее доктор филологических наук, профессор) Д.И.Алексеев, после его ухода с 1984 по 1989 год – профессор Е.С.Скобликова. С апреля 1989 года кафедрой заведует Н.А.Илюхина (с 1999 года доктор филологических наук, профессор). В настоящее время на кафедре работают 3 доктора филологических наук, профессора (Е.С.Скобликова, Н.А.Илюхина, Л.Б.Карпенко; в октябре 2008 года докторскую диссертацию защитил доцент С.А.Карпухин) и 13 кандидатов наук – доценты: Т.П.Орехова, Т.Ф.Зиброва, С.А.Карпухин, М.Н.Барабина, Т.П.Романова, Л.К.Африкантова, А.А.Безрукова, Н.А.Родионова, Е.А.Барашкина; старшие преподаватели: О.А.Усачева, В.В.Лабутина, О.В.Чаусова; преподаватель Н.А.Чернявская. Н.Г.Мирошниченко и И.В.Шумкина – молодые преподаватели-аспиранты. Преподаватели с ученой степенью составляют в штате кафедры 89%. Треть кафедры – выпускники Куйбышевского (Самарского) педагогического института (Е.С.Скобликова, С.А.Карпухин, Т.Ф.Зиброва, М.Н.Ба¬рабина, Л.К.Африкантова, О.В.Чаусова), в их числе те, кто входил в первоначальный костяк преподавательского состава. Приток кадров был обеспечен за счет выпускников нашего университета, которые сейчас составляют половину коллектива (Н.А.Илюхина, Т.П.Романова, Н.А.Родионова, В.В.Лабутина, Е.А.Барашкина, Н.А.Чернявская, О.А.Усачева, Н.Г.Мирошниченко, И.В.Шумкина). Кроме них, в числе сотрудников выпускники других классических университетов: Саратовского (Т.П.Орехова), Ленинградского (Л.Б.Карпенко), Кабардино-Балкарского (А.А.Безрукова). За прошедшие годы в коллективе сложились традиции, в их числе – серьезная постановка научной работы в студенческих спецсеминарах, приоритетность внимания к фактологической стороне в изучении языка и лингвистики, стремление научить студентов за любой теорией видеть массив языковых фактов, представлять язык в его системе и логике функционирования, уметь анализировать языковые факты с любых сторон – структурной, семантической, стилистической, синхронической, диахронической и т.д. Кафедра русского языка является одной из четырех кафедр филологического факультета, одной из двух ведущих кафедр на специальности «Русский язык и литература». Кроме того, преподаватели заняты в учебном процессе почти на всех факультетах университета (кроме физического и механико-математического) – на специальностях: «Романо-германская филология», «История», «Документоведение», «Юриспруденция», «Социология», «Социальная работа», «Культурология», «Журналистика», «Химия», «Биология», «Менеджмент», «Государственное и муниципальное управление», «Математические методы в экономике», «Психология», «Международные отношения». На этих специальностях коллеги читают не только курс «Русский язык и культура речи», но и курсы «Введение в языкознание», «Общее языкознание», «Лингвистика и семиотика», «Древнерусский язык», «Риторика», «Современный русский язык», «Стилистика и литературное редактирование», «Документная лингвистика». Свидетельством мобильности кафедры и её хорошего кадрового потенциала является и то, что при реформировании учебного плана на основной специальности в 1998 и в 2000 годах в него было включено 11 новых дисциплин, которые существенно обновили концепцию лингвистической составляющей в подготовке филологов-русистов в целях расширения возможностей ее профессионального приложения. Среди новых курсов – «Новые информационные технологии в филологии» (доц. Е.А.Барашкина) и «Техника обработки филологической информации» (доц. Л.К.Африкантова, преп. И.В.Шумкина), которые готовят студентов к использованию компьютерных технологий, интернет-ресурсов в процессе обучения и в последующей профессиональной деятельности. Изменившаяся социальная действительность повысила требования к речевой компетенции специалистов разных профессий. Ответом на эти запросы стало введение в учебный план дисциплин «Риторика» (доц. Т.П.Орехова, преп. И.В.Шумкина), «Деловое общение» (к.ф.н. Н.А.Чернявская), «Методика совершенствования речевой деятельности» (доц. Л.В.Терентьева, к.п.н. О.В. Чаусова), что существенно дополнило традиционный речеведческий курс «Стилистика и культура речи». Культурологический и семиотический аспекты лингвистики отражает курс «История славянской письменности» (проф. Л.Б.Карпенко), в основу которого положена концепция автора. Культурологические и исторические связи лингвистики отражены в курсе «Фразеология русского языка» (доц. Л.Г.Кочедыков, преп. Н.Г.Мирошниченко). Усилению семасиологической составляющей, до сих пор недостаточно представленной в учебниках по лексикологии, способствует курс «Основы семантики» (проф. Н.А.Илюхина). Расширению междисциплинарного диапазона лингвистических связей и внутрилингвистическим потребностям служат курсы «Лингвистический анализ художественного текста» (доц. Н.А.Родионова) и «Актуальные проблемы современного языкознания» (в разных версиях реализуется профессорами Н.А.Илюхиной и Л.Б.Карпенко). Соответственно, студенты знакомятся с новыми и новейшими научными направлениями, которые оцениваются как наиболее исследовательски перспективные в ХХI веке. Постоянное обновление в содержании учебного плана происходит и в рамках дисциплин специализации – в спецсеминарах и спецкурсах. Проблематику кафедральных спецсеминаров трудно представить в завершенном перечне – она эволюционирует вместе с логикой развития направлений научной работы и исследовательских интересов руководителей, с растущим интересом студентов к новым научным веяниям и языковым новациям. Если в обновлении состава общих лингвистических курсов реализуется установка на расширение теоретической составляющей, то в наборе спецкурсов обновление связано в большей мере с обращением к новым языковым явлениям, к новым участкам языковой системы, новым типам дискурса. Так, в последние десятилетия обозначился повышенный интерес к культурологическим, когнитивным и коммуникативным аспектам языка, к новым функциональным разновидностям речи, к языку рекламы, к детской речи, к меняющейся ономастической действительности, к библейской проблематике, к новым явлениям в лексике и словообразовании, в том числе к существенно обновившейся и продолжающей обновляться аббревиации. Наиболее непосредственно к меняющейся языковой действительности обращены спецкурсы «Язык рекламы» и «Русская ономастика» (доц. Т. П. Романова), «Этнолингвистическая ситуация в Самарском регионе» (доц. М. Н. Барабина), «Динамика словообразовательной системы» (доц. А. А. Безрукова). Наряду с работой в рамках основной образовательной программы коллектив стремится к расширению видов и форм учебной деятельности. Успешно реализуется с участием преподавателей и аспирантов открытая первоначально при кафедре дополнительная специализация «Основы рекламной деятельности» (в настоящее время она составляет часть объединённой программы «Рекламная и издательская деятельность», общей для двух кафедр русского отделения). Ключевую роль в создании этой программы в учебно-академическом отношении играет доц. Т. П. Романова, а в организационно-административном – доц. Н. А. Родионова. Большинство курсов созданы как авторские: «Теория и методика создания коммерческих наименований», «Теория и история рекламы», «Современная слоганистика» (все три курса читает доц. Т. П. Романова; подготовленное ею учебное пособие «Теория и методика создания коммерческих наименований» получило гриф УМО по филологии классических университетов); «Основы теории речевой коммуникации» (доц. Е. А. Барашкина); «Стилистика рекламы» (доц. Н. А. Родионова), «Коммуникативные технологии в современных СМИ» (ст. преп. В. В. Лабутина), «Жанры в современной рекламе» (преп. И. В. Шумкина), «Современная корректура» (асп. Н. Е. Воскресенская). Летом 2008 г. небольшая группа преподавателей осуществила первый в нашей практике и тем не менее весьма успешный опыт обучения русскому языку американских студентов и аспирантов (в течение двух месяцев) в рамках договора с Университетом Стони Брук штата Нью-Йорк, работающего по программе изучения наиболее значимых языков мира. 40-летие отмечено формированием на кафедре зрелого научно-иссле¬довательского состава, получившего в 2002 году, по оценке Министерства образования и науки РФ, статус ведущего научного коллектива. В первые полтора десятилетия научная работа кафедры велась в рамках темы «Русский язык современной эпохи в его функционировании и развитии». С 1986 года общекафедральной становится тема «Системность языковых средств и их функционирования», которая является частью общефакультетской лингвистической темы «Системность и функционирование языковых единиц различных уровней». К настоящему времени в коллективе сформировался широкий спектр направлений научных исследований, наиболее крупными среди них являются следующие: – категориально-грамматическое изучение синтаксиса современного русского языка (Е. С. Скобликова); – исследование системной организации лексики и ее функционирования (Н. А. Илюхина), в том числе ставшее в последнее десятилетие самостоятельным направлением изучение языковой образности и русской языковой картины мира (Н. А. Илюхина, Е. А. Барашкина, В. В. Лабутина, О. А. Усачёва, Н. Г. Мирошниченко); – лингвосемиотическая интерпретация глаголицы и комплекс вопросов, связанных с историей славянской письменности (Л. Б. Карпенко), а также сопоставительные славистические (русско-инославянские) исследования грамматики, лексики, фразеологии (Л. Б. Карпенко); – исследование категории русского глагольного вида в лингвистическом и когнитивном аспекте (С. А. Карпухин); – обследование, изучение и картографическое описание говоров на территории Самарской области (Т. Ф. Зиброва, М. Н. Барабина); – системное исследование ономастического пространства Самарской области: антропонимов, топонимов и других типов собственных имён (Т. П. Романова); – исследование рекламного дискурса (Т. П. Романова); – исследование газетно-публицистической речи (Л. В. Терентьева, И. В. Шумкина); – изучение русской аббревиации и отаббревиатурных дериватов (А. А. Безрукова); – лингвистический анализ художественного текста (Н. А. Родионова, Т. П. Орехова, О. А. Усачева, Н. А. Чернявская). Обратимся к характеристике персональной деятельности некоторых членов кафедры. Старейшим, очень авторитетным работником кафедры является Е. С. Скобликова. Она заслуженный деятель науки РФ, лауреат премии губернатора Самарской области «За выдающиеся результаты в решении гуманитарных проблем» по итогам 2007 года. Наиболее значимы ее исследования в области теоретических проблем русского синтаксиса. С разработкой этих проблем связаны: её докторская диссертация «Согласование и управление как способы синтаксической организации слов»; две монографии: «Согласование и управление в русском языке» (М., 1971, 2005) и «Очерки по теории словосочетания и предложения» (Куйбышев, 1990), а также вузовские теоретические курсы: «Современный русский язык. Синтаксис простого предложения» (М., 1979; Самара, 1997, М., 2006), «Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения» (Самара, 1993; М., 2006), выдержавшие несколько изданий и имеющие в издании 2006 года гриф УМО по филологии. Известны её учебные пособия по стилистике («Сборник упражнений по стилистике русского языка» – М., 1965), орфографии («Обобщающая работа по орфографии» – М., 1994, 2005, 2007). Творческая деятельность Е. С. Скобликовой связана с пропагандой и изданием трудов известного отечественного учёного А. Н. Гвоздева. Она составила и опубликовала его книгу «Избранные работы по орфографии и фонетике» (М., 1963, 2007), подготовила к публикации в нескольких переизданиях: «Очерки по стилистике русского языка», двухтомный курс «Современный русский литературный язык» и «Сборник упражнений по современному русскому языку». Благодаря Е. С. Скобликовой посмертно опубликованы и впоследствии переизданы труды ученого по детской речи: дневник наблюдений А. Н. Гвоздева за речью его сына («От первых слов до первого класса: Дневник научных наблюдений» – Саратов, 1981; М., 2005) и исследование «Развитие словарного запаса в первые годы жизни ребенка» (Куйбышев, 1990). Стоит отдельно сказать о том, что по инициативе и под редакцией Е. С. Скобликовой в трудные 1990-е годы издательством «Самарский университет» и издательством СамГПУ была осуществлена (в основном на базе переиздания книг, ранее изданных в издательстве «Просвещение» и имевших гриф Министерства просвещения СССР) публикация единого комплекса вузовских учебных пособий по современному русскому языку. Комплекс включил: А) три теоретических курса: А. Н. Гвоздев. Современный русский литературный язык. Фонетика и морфология (в трёх выпусках – 1995–1997; общий объём 664 с.); два упомянутых выше курса Синтаксиса Е. С. Скобликовой (общий объём 550 с.); Б) А. Н. Гвоздев. Сборник упражнений по современному русскому языку (в двух частях – 1995, общий объём 432 с.). Работа Н. А. Илюхиной связана с семасиологическим и когнитивным исследованием лексической системы и её функционирования. На первом этапе в русле семасиологического (структурно-семантического) подхода лексическая система и её классы изучались в рамках комплекса проблем, связанных с центральными типами системных отношений – парадигматическими и синтагматическими в их взаимосвязи. Поиски форм и масштабов проявления семантического варьирования, регулярной многозначности в докторской диссертации Н. А. Илюхиной «Образ как объект и модель семасиологического анализа» (1999) и её монографии «Образ в лексико-семантическом аспекте» (Самара, 1998) привели к выявлению механизмов языковой образности на основе объединения семасиологического подхода с когнитивным. В последних работах она обратилась к изучению взаимодействия метафоры и метонимии в образной картине мира, к генезису когнитивной метафоры, к трансформации метонимии в когнитивную метафору. Эта проблематика разрабатывается в пяти диссертационных исследованиях, выполненных на кафедре: в докторской диссертации Н. А. Илюхиной, в кандидатских диссертациях В. В. Лабутиной «Вторичная номинация в сфере обозначения причинно-следственных отношений в русском языке» (1998) и Е. А. Барашкиной «Метафоризация как способ языковой номинации компонентов ментальной сферы» (2008), а также в работах аспирантов И. А. Долговой (2007) и Н. О. Кирилловой (2008). В исследовательской работе Л. Б. Карпенко выделяются несколько направлений. Первое связано с сопоставительным изучением фрагментов языковых систем (грамматики, лексики, фразеологии) русского и других славянских языков (прежде всего болгарского). Оригинальный семиотический подход характеризует докторскую диссертацию Л.Б.Карпенко «Глаголица как семиотическая система» (2000). В диссертации и монографиях «Глаголица – славянская священная азбука» (Самара, 1999), «Священная азбука Кирилла» (Самара, 2004) она обосновала версию семиотической (сакральной) интерпретации первой славянской азбуки. На основе анализа глаголицы в контексте христианской культурной традиции и прежде всего в контексте Библии ею предложена интерпретация глаголицы как системы письма, имеющего символическую природу и сочетающего черты фонографии и идеографии, обосновано соотношение глаголических почерков по старшинству. Научные изыскания С. А. Карпухина в последние два десятилетия связаны с аспектуальной проблематикой – категорией вида русского глагола. В его монографии «Семантика русского глагольного вида» (Самара, 2006), докторской диссертации «Семантика русского глагольного вида» (2008), в спецкурсе «Проблемы русской аспектологии» предлагается оригинальная концепция семантического инварианта вида. Предложенная семантическая модель, интерпретирующая глагольное действие в его отношении к ситуации, позволяет автору описать семантическую корреляцию совершенного и несовершенного видов и комплекс частных функциональных значений видов; проанализировать взаимодействие глагольных лексем и элементов окружающего контекста в формировании и выражении соответствующих значений, выявить отражение в категории вида своеобразия русскоязычного сознания. Эта проблематика открывает также ортологический (культурноречевой) и стилистический аспекты её развития. Диалектологическая проблематика стала одним из первых направлений коллективной научной деятельности кафедры по обследованию говоров Самарской области, которая осуществлялась в Куйбышеве/Самаре с конца 30-х – начала 40-х годов XX века в тесном контакте с Институтом русского языка АН СССР/ РАН им. В. В. Виноградова (силами диалектологов КГПИ/СамГПУ обследовано свыше 300 населённых пунктов области, в КГУ/СамГУ – более 100). Под руководством доцентов М. Н. Барабиной и Т. Ф. Зибровой, помимо обследования говоров (представляющего собой трудоемкую работу по организации ежегодных студенческих экспедиций), осуществлялась систематизация и обобщение полученных материалов. Наряду с защитой двух кандидатских диссертаций – «Шипящие согласные в говорах Куйбышевской области» М. Н. Барабиной (1980) и «Типология систем предударного вокализма в среднерусских акающих говорах Самарской области» аспиранта Т.Е.Баженовой (2000) – крупным итогом этой работы стало составление карт диалектных явлений, которые вошли как часть в «Атлас русских говоров Среднего и Нижнего Поволжья» (Саратов, 2000), подготовленный коллективом поволжских диалектологов под руководством профессора Саратовского университета Л.И.Баранниковой. В настоящее время на базе собранных материалов Т.Ф.Зибровой и М.Н.Барабиной подготовлен к изданию региональный «Атлас говоров Самарской области». В последнее десятилетие они участвуют в работе над «Лексическим атласом русских народных говоров», организуемой Институтом лингвистических исследований РАН (С.-Петербург). Научная биография Т. П. Романовой восходит к студенческому семинару Д. И. Алексеева и начиналась с изучения одной из частных ономастических подсистем – русских официальных иппонимов. После защиты диссертации (1988) в течение более 20 лет при её участии и под ее руководством ведется интенсивное изучение разных пластов ономастической лексики (антропонимики, топонимики, зоонимики, эргонимики и т.д.) на территории самарского региона и шире. Это направление реализовано в недавно защищенной диссертации Е.П.Арининой, посвященной изучению экклезионимов. Накоплен и систематизирован обширный материал, позволяющий выявить типологические черты ономастических разрядов, проследить эволюцию ономастикона в новых социолингвистических условиях, в том числе в специфических условиях рекламного текста. В последние годы Т. П. Романова активно занимается исследованием вербальных элементов рекламного дискурса: рекламных имен, слоганов, текстов рекламных обращений – в современном рекламном поле и в историческом аспекте. Во многом благодаря ее усилиям обеспечивается успешная работа организованной на базе кафедры дополнительной учебной программы «Рекламная и издательская деятельность». С именем Д. И. Алексеева связано изучение аббревиатурной лексики и аббревиатурного словообразования. Материалы докторской диссертации Д. И. Алексеева, защищенной в 1977 году, легли в основу его монографии «Сокращенные слова в русском языке» (1979). На протяжении более двух десятилетий Д. И. Алексеев осуществлял работу над новыми изданиями «Словаря сокращений русского языка» (М., 1963, 1977, 1983, 1984). Изучение аббревиатурного – и наиболее целенаправленно отаббревиатурного – словообразования на новом языковом материале продолжается доцентом А. А. Безруковой. Её работа связана с выявлением современных тенденций в аббревиатурном и отаббревиатурном словообразовании, особенностей функционирования этих единиц в речи, а также с созданием словаря отаббревиатурных дериватов. Многие коллеги в своих изысканиях выходят в сферу художественной речи – с позиций стилистики, идиостилистики, текстообразования, текстообразующей роли разных лексиче¬ских единиц, типов авторского повествования, средств выражения авторской интенции и т.д. Наиболее последовательно с этой областью связаны исследовательские интересы Н. А. Родионовой, а также Т. П. Ореховой, Л. К. Африкантовой. По итогам диссертационного исследования «Типы портретных характеристик в художественной прозе И. А. Бунина» (1999) и последующих изысканий Н. А. Родионова разработала вузовский курс «Лингвистический анализ художественного текста» и спецкурс «Лингвистические аспекты анализа литературного произведения». Методологические вопросы речеведения в широком его понимании, в том числе концептуальное соотношение разных речеведческих курсов (стилистики, культуры речи, риторики, делового общения в их связи с историей русского литературного языка), частные проблемы этой области разрабатывает доцент Т. П. Орехова. Многоаспектное изучение русской фразеологии (в том числе в сопоставительном плане) осуществлялось доцентом Л. Г. Кочедыковым и под его руководством. Л. Г. Кочедыкову принадлежит заслуга создания двух фразеологических словарей: Краткого словаря иноязычных фразеологизмов (М., 1995; 2000, 2005) и Краткого словаря библейских фразеологизмов (Самара, 2006). Вопросы стилистики публицистической речи целеустремленно исследовались безвременно ушедшей от нас в 2005 году Л. В. Терентьевой. В кандидатской диссертации «Лексико-грамматическая и жанрово-стилистическая системность в оформлении газетных оценочных заглавий» (1990), во многих статьях и готовившейся монографии ею разрабатывались проблемы категориального статуса оценки в публицистической речи; изучались языковые средства и жанровые разновидности газетных текстов, их эволюция на новом этапе развития. В настоящее время к посмертному изданию готовятся лекции Л. В. Терентьевой по спецкурсу «Язык и стиль газетной публицистики». С 2004 по 2008 гг. научный коллектив из числа преподавателей кафедры (Н. А. Илюхина, Т. Ф. Зиброва, М. Н. Барабина, Т. П. Романова, А. А. Безрукова, С. А. Губанов) в рамках темплана СамГУ выполнял научно-исследовательскую работу «Исследование категорий языка, текста, дискурса в когнитивном и лингвистическом (структурном и семантическом) аспектах», финансируемую Министерством науки и образования РФ. С 2009 года другой коллектив из состава кафедры (Н.А.Илюхина, Е.А.Барашкина, О.А.Усачева, Н.Г.Мирошниченко) включился в темплан с темой «Комплексное исследование русской образности в системно-языковом, текстовом и когнитивно-дискурсивном аспектах». Кафедра регулярно проводит научные конференции по актуальным проблемам русистики (в последнее время наметилось плодотворное сотрудничество с лингвистическими кафедрами факультета в форме совместных конференций). Ежегодные отчетные конференции проходят при массовом участии коллег в рамках нескольких секций, семинаров и обычно включают 20–30 докладов. Наряду с отчетными конференциями традиционной научной акцией на протяжении нескольких десятилетий является празднование Дней славянской письменности при организаторской роли Л.Б.Карпенко. Кирилло-Мефодиевские чтения, преследующие научные и просветительские цели, в разные годы проводятся на разном уровне – от областных до международных. Кроме того, за последние 10 лет кафедра организовала семь тематических конференций разного уровня (в том числе две последних совместно с другими лингвистическими кафедрами): всероссийскую научную конференцию «Актуальные проблемы русистики», посвященную 80-летию со дня рождения Д.И.Алексеева (окт. 1998); международную научную конференцию «Языковые средства в системе, тексте и дискурсе», посвященной памяти А.Н.Гвоздева (май 2002); всероссийскую научную конференцию «Языковая система – текст – дискурс: Категории и аспекты исследования» (сент. 2003); всероссийскую научную конференцию «Категории в исследовании, описании и преподавании языка», посвящённую 80-летию Е.С.Скобликовой (сент. 2004); региональную научную конференцию «Функционирование языка: категории и методы исследования» (сент. 2005); международную научную конференцию «Языковая личность – текст – дискурс: теоретические и прикладные аспекты исследования» (сент. 2006); международную научную конференцию «Язык и культура в России: состояние и эволюционные процессы» (окт. 2007). Об издательской активности кафедры можно судить по периоду немногим более последних 10-и лет. В этот период в издательствах г. Самары вышли четыре новые монографии и один словарь: Н.А.Илюхина. Образ в лексико-семантическом аспекте (1998), Л.Б.Карпенко. Глаголица – славянская священная азбука (1999), Л.Б.Карпенко. Священная азбука Кирилла (2004), С.А.Карпухин. Семантика русского глагольного вида (2006), Л.Г.Кочедыков. Краткий словарь библейских фразеологизмов (2006). В 2005–2009 гг. в Москве и С.-Петербурге переизданы и переиздаются более 10-и книг: шесть книг А.Н.Гвоздева, в том числе двухтомный теоретический курс «Современный русский литературный язык» (в печати) и не упоминавшийся ранее обширный труд «Вопросы изучения детской речи» (2007); четыре книги Е.С.Скобликовой (сведения о них см. выше); монография Д.И.Алексеева «Сокращённые слова в русском языке» (в печати); «Краткий словарь иноязычных фразеологизмов» Л.Г.Кочедыкова (2005). Примерно в тот же период, помимо почти ежегодно издаваемых материалов Кирилло-Мефодиевских чтений, в издательстве «Самарский университет» вышло 10 тематических сборников научных работ, в том числе сборники материалов конференций: 1) Семантическая системность языковых единиц: Сб. научных статей / Отв. ред. Н.А.Илюхина. 1996. 135 с.; 2) Семантическая системность языковых единиц: Сб. научных статей / Отв. ред. Н.А.Илюхина. 1997. 168 с.; 3) Актуальные проблемы русистики: Материалы всероссийской научной конференции, посвященной 80-летию со дня рождения Д.И.Алексеева / Науч. редакторы Е.С.Скобликова и Н.А. Илюхина. 1998. 134 с.; 4) Языковые средства в системе, тексте и дискурсе: Материалы Международной научной конференции, посвящённой памяти доктора филологических наук, профессора, члена-корреспонден¬та АПН РСФСР А.Н.Гвоздева. 25–27 ноября 2002 года / Отв. редакторы Е.П.Пронина, Е.С.Скобликова (совместно с издательством СамГПУ). 2002. Ч. I – 316 с., Ч. II – 306 c. 5) Семасиологический и когнитивный аспекты анализа языка и дискурса: Межвуз. сб. научных трудов / Отв. ред. Н.А.Илюхина. 2003. 152 с.; 6) Языковая система – текст – дискурс: Категории и аспекты исследования: Материалы всероссийской научной конференции 18–19 сентября 2003 г. / Отв. ред. Н.А.Илюхина. 2003. 196 с.; 7) Категории в исследовании, описании и преподавании языка: Сборник науч. трудов к 80-летию Е.С.Скобликовой / Под ред. Н.А.Илюхиной. 2004. 376 с.; 8) Функционирование языка: категории и методы исследования: материалы региональной научной конференции / Под ред. д-ра филол. наук, проф. Н.А.Илюхиной. 2006. 148 с.; 9) Языковая личность – текст – дискурс: теоретические и прикладные аспекты исследования: материалы международной научной конференции: в 2 ч. – Ч. 1. 2006. 243 с.; Ч. 2. 2006. 259 с.; 10) Язык и культура в России: состояние и эволюционные процессы: Материалы международной науч. конф. / Отв. ред. Н.А.Илюхина, Н.К.Данилова. 2007. 394 с. При кафедре практически с начала ее существования работает аспирантура по специальности 10.02.01 – русский язык. За этот период диссертации защитили 24 выпускника, подавляющее большинство из них подготовили диссертации под руководством доктора филологических наук, профессора Е.С. Скобликовой. Из них 10 человек работают в СамГУ, остальные в других вузах и учреждениях разных ведомств городов Самары, Тольятти, Ульяновска, Москвы, Уфы, Лениногорска. По данным на 1 октября 2008 г. в аспирантуре при кафедре обучались 9 человек: И.В.Шумкина, Е.А.Завалко (науч. рук. проф. Е.С.Скобликова); Н.О.Кириллова, Н.В.Мыль¬никова, С.А.Губанов, В.В.Викулова (науч. рук. проф. Н.А.Илюхина); Е.П.Аринина, Г.П.Со¬ловьева, Н.Е.Воскресенская (науч. рук. проф. Л.Б.Карпенко). Е.П.Аринина и Н.О.Кириллова успешно защитили диссертации в декабре 2008 года. В ближайшие месяцы ожидается защита Н.В.Мыльниковой. В 2001 году в диссертационном совете открыта научная специальность 10.02.01 – русский язык (по защите кандидатских, а затем и докторских диссертаций). За прошедший период по этой специализации защищено 25 диссертаций (1 докторская и 24 кандидатских), среди них 10 работ сотрудников и аспирантов кафедры: докторская диссертация С. А. Карпухина (2008) и кандидатские диссертации М. С. Марсаковой (2001), Н. Ю. Темниковой (2002), И. А. Марининой (2003), О. А. Усачёвой (2004), Е. С. Потехиной (2004), Е. А. Барашкиной (2008), И. А. Долговой (2008), Н. О. Кирилловой (2008), Е. П. Арининой (2008). Кроме них, успешно защитили диссертации выпускники аспирантуры из СамГПУ, Бурятии, Саранска, Пензы, Кемерова, Лесосибирска Красноярского края, Оренбурга. У кафедры оформились научные связи, деловые контакты с кафедрами и коллегами из многих вузов – по линии организации научных мероприятий, участия в работе диссертационных советов, приглашений для чтения лекций, курсов повышения квалификации и т.д. Среди таких вузов – Санкт-Петербургский, Московский, Саратовский, Томский, Башкирский, Кемеровский, Южный федеральный, Сибирский федеральный, Белгородский, Ставропольский, Астраханский, Ульяновский государственные университеты; Самарский, Волгоградский, Вятский, Пензенский и другие государственные педагогические университеты. Помимо большой учебной и научной деятельности, коллектив активно и плодотворно работает во многих других направлениях. Кафедра сотрудничает с органами образования, прежде всего с Центром развития образования г. Самары. В течение нескольких лет наши сотрудники (проф. Н. А. Илюхина, проф. Л. Б. Карпенко, доц. Т. П. Романова, доц. Н. А. Родионова, доц. Е. А. Барашкина) выступают перед самарскими учителями с докладами, возглавляют работу жюри при проведении олимпиад, научных конференций школьников по русскому языку и фестивалей школьников «Первые шаги в науку» (в январе 2009 года доц. Т. П. Романова и асп. Н. Е. Воскресенская руководили лингвистическими секциями в рамках всероссийской конференции школьников; провели мастер-классы для школьников и учителей-словесников). Проводятся выездные семинары и воскресные занятия для одаренных детей. Около 30 лет при кафедрах русского языка и русской и зарубежной литературы работает Школа юного филолога для старшеклассников. С 2002 по 2008 год при редакции газеты «Волжская коммуна» (при спонсорской поддержке предпринимателя А. Леушкина) успешно работала областная консультативная телефонная Служба русского языка. Наряду с консультативными услугами преподаватели и аспиранты кафедры на страницах этой газеты вели рубрику просветительского характера, посвящённую вопросам культуры речи и общения (курировала эту работу доц. Л. К. Африкантова). К сожалению, в последнее время эта работа была прервана редакцией в связи с финансовыми трудностями. По линии научных интересов проф. Л. Б. Карпенко осуществляется взаимодействие с Самарской епархией при проведении научно-просветительских мероприятий. Широкий спектр экспертных услуг кафедра предоставляет учреждениям различного профиля – правоохранительным органам, учреждениям патентной сферы, а также органам средств массовой информации и гражданам. Сотрудники кафедры проводят занятия и консультации по деловому общению и культуре речи для журналистов, участвуют в проведении курсов повышения квалификации для работников судебного департамента, министерств областного правительства. В 2016 году
Директор сайта «Виртуальный музей. Самарская лингвистическая школа» - профессор Е.П. Иванян;
Зам.директора - доцент Ю.А. Белкина; Системный администратор сайта – студент 2 к. Е. Летяева; Зам. системного администратора – студент 5 к. Р. Шайхуллова Благодарственное письмо Акт по виртуальному музею |