Персоналии
Список персоналийИванян Елена Павловна (род. 27.06.1959)
Иванян (ранее – Сеничкина) Елена Павловна, доктор филологиче-ских наук, профессор кафедры русского языка, культуры речи и методики их преподавания СГСПУ, продолжатель научной школы П. А. Леканта, автор «Словаря эвфемизмов русского языка», специалист в области семантики и прагматики языковых единиц, теории эвфемии русского языка.
Ученая степень: доктор филологических наук (2003),
ученое звание: профессор по кафедре общего языкознания (2005),
должность: профессор кафедры русского языка, культуры речи и методики их преподавания СГСПУ (с 2010-го г.),
награды: нагрудный знак «Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации» (2009).
Сфера научных интересов: эвфемия, семантика и прагматика языковых единиц, проблемы теории языка, заполнила научную лакуну в сфере теории эвфемии в русистике. Проф. Иванян – составитель первого в русистике словаря эвфемизмов русского языка, а также первого пособия по эвфемизмам русского языка. Эти книги опубликованы в издательствах федерального значения: «Высшая школа» и «Наука. Флинта». Е. П. Иванян – автор 150 науч-ных работ.
Научная школа: На базе СГСПУ Е. П. Иванян возглавляет научную школу: «Научная школа 100219 Теория языка (Семантика и прагматика языковых единиц)».
Работа в диссертационных советах: на протяжении 10 лет Е. П. Иванян входила в состав диссертационного совета СамГПУ по теории и методики обучения и воспитания (русский язык) – председатель проф. Е. П. Пронина.
Повышение квалификации: прошла курсы повышения квалификации «Оценка профессиональных компетенций студентов и выпускников вуза» (при ПГСГА). Удостоверение о повышении квалификации 632400724852. Регистрационный номер 1733. Самара. 13.01.2014.
Работа с органами народного образования: начиная с 2009 г. и по настоящее время Е. П. Иванян совместно с доцентом Е. Ю. Долговой ведет курсы повышения квалификации учителей по именным образовательным чекам (авторская программа «Актуальные проблемы орфографии современного русского языка»). На протяжении ряда лет работала по программе «Одарённые дети», готовила школьников к олимпиадам (всех уровней) по русскому языку.
Общественная деятельность: на протяжении ряда лет Е. П. Иванян была председателем государственной аттестационной комиссии (отделение Филология) в Тольяттинском государственном университете, а также в Самарском государственном университете (2009 г.).
Творческий путь Е. П. Иванян
Е. П. Иванян (Сеничкина), 1959 года рождения, дочь художника и учительницы, с отличием окончила Куйбышевский государственный педагогический институт им. В.В. Куйбышева, работала в школе рабочей молодежи учителем русского языка и литературы.
С 1982 г. работает в педагогическом университете (педагогическом институте, СамГПУ, ПГСГА, СГСПУ - названия вуза разных лет), сначала в должности редактора учебной и методической литературы, потом – старшего преподавателя, доцента, а с 2003 года – профессора.
Е. П. Иванян писала кандидатскую диссертацию у профессора МОПИ им. Н. К. Крупской Павла Александровича Леканта (г. Москва). Исследовательница выявила интересные факты актуализации местоименного наречия почему-то в художественном и публицистическом текстах, в творчестве М.Булгакова. Тема её кандидатской диссертации «Актуализация высказывания в тексте». В ноябре 1988 г. решением Совета в Московском областном педагогическом институте им. Н. К. Крупской Е. П. Сеничкиной присуждена ученая степень кандидата филологических наук. На автореферат этой диссертации пришло много положительных рецензий из разных городов страны (Владимир, Ереван, Орехово-Зуево, Полтава, Уфа, Харьков и др.).
Научный руководитель профессор Павел Александрович Лекант дал высокую оценку кандидатского исследования:
«В работе много тонких наблюдений в той сфере организации высказывания, которая относится к стилистике художественного текста.
Хочу подчеркнуть самостоятельный характер исследовательской работы соискателя. Е. П. Сеничкина не только выработала свой собственный взгляд на проблему актуализации, но и свой стиль анализа и изложения: в нём сочетаются внимание к деталям, самым мелким, даже малозаметным, и стремление к широким обобщениям».
Первый оппонент кандидатской диссертации профессор Владимир Иванович Фурашов так охарактеризовал работу:
«Диссертация принадлежит к числу исследований, открывающих новые перспективы в изучении проблемы актуализации в тексте. Она представляет собой первый и вполне удачный опыт описания неопределённо-местоименных наречий причины как актуализаторов высказывания.
Достоверность обобщений, выводов и рекомендаций автора детерминирована критическим осмыслением специальной литературы и всегда опирается на тонкий анализ большого количества языкового материала».
О кандидатской диссертации Е. П. Иванян высказалась младший научный сотрудник Института русского языка АН СССР кандидат филологических наук Ольга Игоревна Северская:
«Работа содержит много интересных и перспективных в плане дальнейших исследований семантики и прагматики текста наблюдений и выводов».
Старший научный сотрудник НИИ педагогических наук Министерства народного образования Армянской ССР кандидат психологических наук Ирина Мушеговна Геодакян высоко оценила
«богатый научный понятийный аппарат, применённый для анализа изучаемого феномена;
умелое использование достижений научной мысли, выразившееся в том, что исследование проведено на стыке разных направлений современного языкознания;
высокий профессионализм, обнаруживаемый при анализе приводимых текстов».
Преподаватели кафедры общего языкознания Башкирского государственного пединститута в отзыве о диссертации писали:
«Текст как речевое произведение, автономное по смыслу, композиции и прагматике, активно исследуется ныне во многих аспектах. Однако среди множества подобных штудий на аван-план выдвигаются те, что непосредственно связаны с выяснением коммуникативных потенций текста.
Именно в этом ключе рецензируемая работа Е. П. Сеничкиной представляет определённую теоретическую ценность, поскольку оригинально трактует неопределённо-личные наречия, актуализирующие текстовое высказывание в русле реализации семантической категории убедительности (кстати, едва ли не впервые выделенной автором по ходу исследования).
Семантические трактовки диссертанта подкупают тончайшей смысловой нюансировкой, привносимой в текст рассмотренными НМН».
С 1999 г. Е. П. Иванян – доцент кафедры общего языкознания педагогического университета (зав.кафедрой – профессор Римма Ивановна Тихонова). Е. П. Иванян пишет учебное пособие по курсу общего языкознания. В то время учебных пособий, которые бы включали все разделы этого сложного обобщающего курса в одну книгу, не было, а спрос на такую учебно-методическую книгу был очень высок.
Учебное пособие Е. П. Иванян было издано в Самарском педагогическом университете и получило высокую оценку далеко за пределами г. Самары. Об этом учебном пособии высоко отзывался член-корреспондент АН Республики Башкирия, заслуженный деятель науки Российской Федерации Талмас Магсумович Гарипов.
В ноябре 2000 г. Решением Министерства образования РФ Е. П. Иванян присвоено ученое звание доцента по кафедре общего языкознания. В то же время исследовательница при поддержке зав.кафедрой общего языкознания проф. Р. И. Тихоновой поступает в очную докторантуру Московского областного университета (научный консультант – профессор Павел Александрович Лекант).
На протяжении 3 лет Е. П. Иванян активно ищет свой путь в науке, формулирует научную концепцию, публикует статьи в журналах федерального уровня («Русский язык в школе», «Русская речь», «Русская словесность»).
Результатом исследования явилась монография Е. П. Иванян «Семантика умолчания и средства её выражения в русском языке». В этой работе впервые в русистике значение умолчания было охарактеризовано как самостоятельная функционально-семантическая категория, со своим планом выражения. Эта работа получила высокую оценку в кругу ученых-лингвистов: профессоров из Москвы Натальи Аркадьевны Герасименко, Валентины Васильевны Леденёвой, Тамары Степановны Мониной, Клавдии Анатольевны Войловой, Светланы Михайловны Колесниковой (г. Саранск), Ольги Борисовны Акимовой (г. Екатеринбург), Елены Анатольевны Юниной (г. Пермь), из Башкирии Талмаса Магсумовича Гарипова, Венеры Латыповны Ибрагимовой и др
Так, Т. М. Гарипов отмечал: «Среди современных языковедов Урало-Поволжья лидирующие позиции занимают представители Самарской лингвистической школы, к питомцам которой по праву относится и докторант Сеничкина Е. П. Ею опубликовано свыше 20 работ общим объемом до 35 учетно-издательских листов, увидевших свет в 8 городах России, Украины и Казахстана.
Большая познавательная и доказательная сила монографического труда Сеничкиной Е. П., известной и как автор вузовского учебника по теории языка, даёт полное основание выразить уверенность в успешной защите докторской диссертации. Всячески поддерживаю самобытное начинание автора совокупно с удачным продолжением ранее выдвинутых ею идей, ныне активно развиваемых и её коллегами из Башкортостана».
Е. П. Иванян досрочно, до окончания дневной докторантуры Московского университета, в мае 2003 г. успешно защитила докторскую диссертацию (г. Москва).
Зав.кафедрой славянской филологии МГОУ Клавдия Анатольевна Войлова так отзывалась о диссертации:
«Весь материал докторской диссертации Е. П. Сеничкиной вызывает огромный интерес, так как в работе логично, достоверно, убедительно продемонстрирована технология взаимодействия формы и содержания категории умолчания, глубоко и полно освещены ядерные и периферийные средства выражения категории умолчания, выделены, описаны и прокомментированы те не исследованные лингвистикой лакуны русского языка, где в дальнейшем будет развиваться категория умолчания».
Зав.кафедрой русского языка Мордовского пединститута С. М. Колесникова (ныне – профессор МПГУ) писала так:
«Работа больше, чем другие, хороша в том отношении, что стимулирует мыслительный процесс, направленный на поиски значений умолчания во всех областях знания. В диссертации даны образцы хорошего лингвистического анализа контекстов, где умолчание используется как художественный прием».
Зав.кафедрой общего и сравнительно-исторического языкознания Башкирского госуниверситета В. Л. Ибрагимова отмечала, что «результаты исследования работают на расширение сферы интересов русистики, выявление и доказательства существования глубинных семантических связей раз-личных – на поверхностный взгляд – языковых явлений.
Отметим, что теоретическая и практическая значимость исследования и его результатов сформулирована автором более скромно, чем это вытекает из всего содержания диссертации. Можно было отметить, например, что в сферу теоретической и практической лингвистики введён по-новому концептуально осмысленный языковой материал, что материалы и результаты исследования могут иметь большое значение для развития теории речевых актов…».
Решением Высшей аттестационной комиссии в ноябре 2003 г. Е. П. Иванян присуждена ученая степень доктора филологических наук, а решением Министерства образования РФ в июле 2005 г. – присвоено учёное звание профессора по кафедре общего языкознания. С 2010 г. при объединении кафедры общего языкознания Е. П. Иванян становится профессором кафедры русского языка, культуры речи и методики их преподавания СГСПУ.
После защиты докторской диссертации Е. П. Иванян продолжает работать над разработкой концепции умолчания и эвфемизации в русском языке.
Теоретико-методологическую разработку проблемы эвфемии русского языка учёный, по совету П. А. Леканта, оформляет в качестве учебного пособия к спецкурсу «Эвфемизмы русского языка».
Так в издательстве федерального уровня «Высшая школа» выходит в свет первое учебное пособие по теории эвфемизмов русского языка.
Теория эвфемии, изложенная простым научно-популярным языком, и в настоящее время пользуется значительным спросом в высшей школе у магистрантов и аспирантов, готовящих свои исследования не только в русле шифра специальности «русский язык», но и по другим шифрам («теория языка», «сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание» и др.).
Подтверждением актуальности пособия Е. П. Иванян являются много-численные ссылки в диссертационных работах на это пособие, а также тот факт, что в настоящее время издательство «Наука. Флинта» (г. Москва) пере-купило права на это пособие и выпустило второе издание 2012-го года.
Е. П. Иванян продолжала развивать теорию эвфемии русского языка, подготовила к изданию и опубликовала «Словарь эвфемизмов русского языка» в издательстве федерального уровня «ФЛИНТА : Наука» (г. Москва). Словарь содержал свыше 4,5 тысяч словарных статей.
Значительная трудность составления словаря заключалась в том, что в лексикографической практике словарная помета «эвфемизм» употребляется лексикографами крайне редко и нерегулярно. Так, например, в большом (17-томном) академическом словаре русского языка помета «эвф.» содержится не во всех томах, применяется не ко всем эвфемистическим номинациям.
В обсуждении материалов «Словаря эвфемизмов русского языка» приняло участие значительное количество ученых-филологов: проф. О. Б. Акимова (Екатеринбург), Н. К. Данилова (Самара), В. Л. Ибрагимова (Уфа), С. М. Колесникова (Москва), Х. Кудлинская-Стемпень (Лодзь, Польша), О.В. Лещак (Кельц, Польша), А. Лучик (Катовиц, Польша), В. И. Сенкевич (член-корреспондент Белорусской АН), А.Цой (Бишкек, Киргизия). Слова поддержки при подготовке словаря высказал проф.П.А. Лекант.
«Словарь эвфемизмов русского языка» – первое в русистике издание подобного рода. Соответственно книга адресована не только специалистам в области языкознания, но и широкому кругу читателей.
Долгое время сама тема эвфемизмов оставалась в русистике под не-гласным запретом. Провозглашённое единственно верным общение без применения речевого этикета привело в итоге к значительному падению общей речевой культуры.
Между тем в практике общения сложилась стройная система языковых предпочтений носителей русского языка — эвфемизмы, которые и запечатлены в данном словаре. Исследователи языка по достоинству оценили продуманность и простоту композиции словарных статей, интересные этимологические комментарии к вокабулам.
Рецензентами «Словаря эвфемизмов…» стали профессоры
Юрий Николаевич Караулов (Институт русского языка Российской академии наук),
Валентина Васильевна Леденёва (Московский государственный областной университет).
«Словарь эвфемизмов русского языка» был высоко оценен в научных изданиях, в
«Вестнике Вятского государственного гуманитарного университета»,
«Вестнике Башкирского университета»,
«Ученых записках Казанского университета»,
«Вестнике Харьковского национального педагогического университета имен Г. С. Сковороды»,
«Известиях Академии наук Кыргызской республики».
Создание «Словаря эвфемизмов русского языка» стало возможным благодаря активному участию Е. П. Иванян в научной жизни страны и за рубежом.
Е. П. Иванян принимала активное участие в научных конференциях по теме исследования: гг. Алма-Ата (Казахстан), Арзамас, Астрахань, Бишкек (Киргизия), Брест (Белоруссия), Казань (Татарстан), Киров, Кызылорда (Казахстан), Лодзь (Польша), Москва, Набережные Челны, Орёл, Нижний Нов-город, Пекин (Китай), Пенза, Рязань, Самара, Самарканд (Узбекистан), Силистра (Болгария), Тамбов, Тверь, Тольятти, Уфа (Башкирия), Харьков (Украина) – в 24 городах, в 8 странах.
Е. П. Иванян не только принимала участие в международных научных конференциях, но и выступала с курсом лекции по теории эвфемии русского языка в Институте русского языка Лодзинского университета (Польша).
Второе десятилетие Е. П. Иванян возглавляет международный научный проект по теории эвфемии разных стран.
Результатом международного сотрудничества стали совместные монографии и словари по теории эвфемии:
• Иванян Е. П., Кудлинская Х., Никитина И. Н. Деликатная тема на разных языках: Монография / Под общ. ред. Е. П. Иванян. – Самара: Изд-во «Инсома-пресс», 2012;
• Иванян Е. П. Бытовые эвфемизмы в русском, польском и английском языках (на материале эвфемизмов туалетной темы): монография / Е. П. Иванян, Х. Кудлинская-Стемпень, И.Н. Никитина; под общ. ред. Е. П. Иванян. – М.: ФЛИНТА : Наука, 2013. – 208 с. ISBN 978-5-9765-1575-8 (ФЛИНТА) ISBN 978-5-02-037845-2 (Наука).
• Иванян Е. П., Кудлинская Х., Никитина И. Н. Деликатная тема на разных языках: Словарь эвфемизмов деликатной темы / Под общ. ред. Е. П. Иванян. – Самара: Изд-во «Инсома-пресс», 2012;
• Иванян Е. П., Кудлинская-Стемпень Х, Никитина И. Н. Многоязычный словарь эвфемизмов туалетной темы. – М.: Флинта, 2013. 1-е эл. издание. 167 с. ISBN 978-5-9765-1641-0.
Многоязычный словарь эвфемизмов включил в себя эвфемистические замены на 5 языках: русском, английском, польском, татарском, башкирском.
Раздел словаря русских эвфемизмов деликатной темы написан проф. Е. П. Иванян. Раздел словаря польских эвфемизмов составлен доктором гуманитарных наук Х. Кудлинской-Стемпень. Раздел словаря английских эвфемизмов подготовлен проф. И. Н. Никитиной.
Многоязычный словарь включил в себя «Приложение». Это результат полевых исследований, осуществленных студентами СГСПУ под руководством Е. П. Иванян. Это записи устной речи среднего диалекта татарского языка, на котором говорят, в частности, татары, проживающие в Похвистневском районе Самарской области, и западного диалекта, на котором, в частности, говорят татары, проживающие в Николаевском районе Ульяновской области.
После подготовки рукописи монографии и словаря эвфемизмов деликатной темы авторы международного проекта обратились к рецензентам. Рецензенты данного научного труда – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского государственного университета Василий Васильевич Химик и доктор филологических наук, профессор Башкирского государственного университета Венера Латыповна Ибрагимова высказали ряд полезных замечаний и уточнений. В.В. Химик рекомендовал усовершенствовать структуру тематических разделов словаря, довести список лексикографических источников до исчерпывающей полноты.
Авторы международного проекта ещё год работали над усовершенствованием словаря и монографии прежде, чем опубликовали свою работу в Самарском издательстве. Но зато такая тщательная подготовка не прошла даром, так как после этого поступило предложение об издании от издательства федерального уровня «ФЛИНТА: Наука».
После очередной доработки словаря эвфемизмов деликатной темы и монографии, консультирования разделов башкирских, польских и татарских эвфемизмов В. Л. Ибрагимовой, в данном издательстве, в Москве были опубликованы две книги:
Международное сотрудничество Е. П. Иванян осуществлялось и с кандидатом филологических наук Чжан Чань из Чанчуньского университета, г. Чанчунь КНР.
В настоящее время Е. П. Иванян входит в состав большого международного проекта «Коннотативные связи в номинациях животных в польском и русском языках», который состоит из серии экспериментов с информаторами-носителями славянских языков и сопоставления с лексикографическими источниками, совместно с кандидатом филологических наук, ведущим преподавателем-русистом Лодзинского университета Агатой Пясецкой.
• На протяжении многих лет Е. П. Иванян – эксперт ваковского журнала «Известия Самарского научного центра РАН» по тематическому направлению «Филология».
Е. П. Иванян входит в состав редколлегии
• польского лингвистического журнала «Acta Universitatis Lodziennsis. Folia Linguistica Rossica»; рецензирует публикации по русистике и славистике учёных из разных стран;
журналов из списка ВАК Российской Федерации
• «Балтийский гуманитарный журнал» (Калининград),
• «Вектор науки» (Тольятти).
Е. П. Иванян выступала и выступает оппонентом на защите кандидатских и докторских диссертаций в разных городах России (Москве, Волгограде, Самаре, Пензе, Уфе и др.). Готовит отзывы на авторефераты кандидатских и докторских диссертаций (гг. Москва, Уфа, Кемерово, Стерлитамак, Волгоград, Краснодар и др.).
Е. П. Иванян руководит написанием диссертационных работ с 2003 г.
За это время под руководством учёного защитили кандидатские диссертации 9 человек
«За это время под руководством учёного защитили кандидатские диссертации 9 человек» далее...
1. Давыдкина Наталья Анатольевна.
Наречия с семантикой незначительности признака: семантический, грамматический и прагматический аспекты. [Место защиты: [ГОУ ВПО "Моск. гос. обл. ун-т"]. – Москва, 2005.
2. Горшкова Лариса Анатольевна.
Семантика и функции неопределенных местоимений в прозе Б. К. Зайцева. [Место защиты: Башкир. гос. ун-т].- Уфа, 2005.
3. Андреев Валерий Владимирович.
Средства выражения семантики умолчания в произведениях З.Н. Гиппиус. [Место защиты: ГОУВПО "Самарский государственный университет"]. – Самара, 2007.
4. Прядильникова Наталья Викторовна.
Эвфемизмы в российских СМИ начала XXI века: комплексная характеристика. [Место защиты: ГОУ ВПО "Самарский государственный университет"]. – Самара, 2007.
5. Малыгина Елена Николаевна.
Средства смягчения высказывания в медицинской речи. [Место защиты: ГОУ ВПО "Самарский государственный университет"]. – Самара, 2008.
6. Долгова Елена Юрьевна.
Лексика и фразеология, связанные со сферой употребления спиртных напитков, в русском языке : [Место защиты: Башкир. гос. ун-т]. – Уфа, 2009.
7. Бровкина Ирина Васильевна.
Единицы неопределенной семантики в прозе А. Платонова: функциональный аспект [Место защиты: Башкир. гос. ун-т]. – Уфа, 2009.
8. Айтасова Сания Ибрагимовна [Место защиты: ГОУ ВПО "Самарский государственный университет"]. – Самара, 2013.
9. Костина Екатерина Александровна [Место защиты: ГОУ ВПО "Самарский государственный университет"]. – Самара, 2013.
Продолжают работу над темой – 9 аспирантов и соискателей и 1 докторант. Аспиранты научной школы Е. П. Иванян работали и работают в разных городах и вузах страны:Наречия с семантикой незначительности признака: семантический, грамматический и прагматический аспекты. [Место защиты: [ГОУ ВПО "Моск. гос. обл. ун-т"]. – Москва, 2005.
2. Горшкова Лариса Анатольевна.
Семантика и функции неопределенных местоимений в прозе Б. К. Зайцева. [Место защиты: Башкир. гос. ун-т].- Уфа, 2005.
3. Андреев Валерий Владимирович.
Средства выражения семантики умолчания в произведениях З.Н. Гиппиус. [Место защиты: ГОУВПО "Самарский государственный университет"]. – Самара, 2007.
4. Прядильникова Наталья Викторовна.
Эвфемизмы в российских СМИ начала XXI века: комплексная характеристика. [Место защиты: ГОУ ВПО "Самарский государственный университет"]. – Самара, 2007.
5. Малыгина Елена Николаевна.
Средства смягчения высказывания в медицинской речи. [Место защиты: ГОУ ВПО "Самарский государственный университет"]. – Самара, 2008.
6. Долгова Елена Юрьевна.
Лексика и фразеология, связанные со сферой употребления спиртных напитков, в русском языке : [Место защиты: Башкир. гос. ун-т]. – Уфа, 2009.
7. Бровкина Ирина Васильевна.
Единицы неопределенной семантики в прозе А. Платонова: функциональный аспект [Место защиты: Башкир. гос. ун-т]. – Уфа, 2009.
8. Айтасова Сания Ибрагимовна [Место защиты: ГОУ ВПО "Самарский государственный университет"]. – Самара, 2013.
9. Костина Екатерина Александровна [Место защиты: ГОУ ВПО "Самарский государственный университет"]. – Самара, 2013.
• Самарский государственный аэрокосмический университет им. академика С. П. Королева;
• Самарский государственный социально-педагогический университет (СГСПУ);
• Самарский институт повышения квалификации работников образования (СИПКРО);
• Самарский филиал Московского государственного университета печати (МГУП);
• Медицинский университет РЕАВИЗ;
• Самарский филиал Российского экономического университета имени Г. В. Плеханова (РЭУ);
• Сызранское высшее военное авиационное училище;
• Тольяттинский государственный университет (ТГУ).
• В 2013 г. Е. П. Иванян выиграла коллективный региональный грант РГНФ регионального конкурса «Волжские земли в истории и культуре России» 2013 – Самарская область. Проект «Проектирование региональной модели виртуальных музеев научных школ (на материале Самарской лингвистической школы), договор № 35/2013 – РГНФ.
К работе в гранте Е. П. Иванян привлекла исследователей разных поколений и социальных статусов (кандидата педагогических наук Ю. А. Белкину, студента П.Н. Ярыгину). Кроме основных исполнителей гранта к участию в гранте привлекались неосновные исполнители (студенты очного и заочного отделения филологического факультета и студенты факультета журналисти-ки).
В настоящее время Е. П. Иванян – директор сайта «Виртуальный музей Самарская лингвистическая школа», организует его работу, пополнение новыми экспонатами и контентом; совместно с доцентом Ю. А. Белкиной является спонсором сайта.
Весной 2014 г. Е. П. Иванян совместно с зав.кафедрой русского языка, культуры речи и методики их преподавания доцентом О. И. Кальновой и деканом С. Е. Подлесовой на базе ПГСГА подготовила фильм о старейшем преподавателе Самарской лингвистической школы, профессоре Е. С. Скобликовой, к 90-летию со дня рождения. Фильм размещен как на сайте СГСПУ, так и на сайте «Виртуального музея. Самарская лингвистическая школа».
• В рамках гранта РФФИ ПГСГА Е. П. Иванян приняла участие и выступила с докладом на пленарном заседании «Естественный и гуманитарный подходы в лингвистическом анализе художественного текста» на Всероссийской научной конференции, посвященной 200-летию со дня рождения М. Ю. Лермонтова «Художественное сознание: консолидация естественнонаучного и гуманитарного подходов» (г. Самара, 12-14 марта 2014 г.).
• В рамках гранта Тольяттинского государственного университета Е. П. Иванян приняла участие в Y Международной научной конференции «Текст: филологический, социокультурный, региональный и методический аспекты» (г. Тольятти, апрель 2015). Выступила с докладом на пленарном заседании «Проблема эвфемии в русском дискурсе начала ХХI в. Обзор»
Е. П. Иванян большое внимание уделяет учебно-методической работе.
Так, по заказу Министерства образования Самарской области в 2008 г. она подготовила и опубликовала учебное пособие:
Сеничкина Е. П. Русский язык как основа духовно-нравственного воспитания человека. – Самара: Самарск. филиал РГТЭУ, 2008. – 180 с.
С 2003 по 2010 учебные годы Е. П. Иванян как штатный совместитель работала в Российском государственном торгово-экономическом университете (Самарском филиале), читала дисциплины «Русский язык и культура речи», «Стилистика русского языка и культуры речи».
За это время Е. П. Иванян обеспечила кафедру РГТЭУ учебно-методической литературой: подготовила и издала
• учебно-методические комплексы для студентов очного и заочного отделения по дисциплине «Русский язык и культура речи»,
• методические разработки по технике речи;
• конспектированию и реферированию;
• учебно-методическое пособие для поступающих в РГТЭУ; учебные пособия
• «Русский язык как основа духовно-нравственного воспитания человека» и
• Сеничкина Е. П. Стилистика русского языка и культуры речи. – Самара: Самарск. филиал РГТЭУ, 2010. – 108 с.
Разработкой теории неопределенности в русском языке явились два учебных пособия к спецкурсу:
• Сеничкина Е. П. Средства категории неопределенности в русском языке. - М.: МПУ, 2001. – 78 с.;
• Сеничкина Е. П. Специфика категории неопределенности в русском языке. - М.: МГУП, 2004. – 96 с.
После защиты докторской диссертации Е. П. Иванян продолжила работу над учебным курсом общего языкознания. Учёный подготовил электронный ресурс
Иванян Е. П. электронное пособие "Теория языка. Часть 2" (Самара, 2011). Свидетельство о регистрации электронного ресурса № 17382. 11 августа 2011 г. Объем ЭУП - 5,14 Mb.
В дальнейшем права на это пособие приобрело издательство «ФЛИНТА : Наука». В настоящее время оно представлено в этом издательстве как
• учебное пособие «Общее языкознание. Теория языка. Часть 2». М.: ФЛИНТА : Наука, 2013. – 464 с. 11 МВ.
А учебное пособие «Эвфемизмы русского языка» представлено двумя изданиями: 2006 и 2012 гг.:
• Сеничкина Е. П. Эвфемизмы русского языка. – М.: Высшая школа, 2006. – 151 с.
• Иванян Е. П. электронная версия «Эвфемизмы русского языка: Спецкурс: учебное пособие, 2-е издание 2012 года (ISBN 978-5-9765-0304-5). – М.: ФЛИНТА : Наука).
Кроме того, в 2013 г. Е. П. Иванян подготовила для студентов-бакалавров сокращенный и переработанный курс по дисциплине «Общее языкознание»:
• Иванян Е. П. Общее языкознание: Курс лекций для студентов фи-лол. факультетов. – Самара: ПГСГА, 2013. – 92 с.
Общий научно-педагогический стаж Е. П. Иванян – 35 лет, педагогический стаж в высших учебных заведениях – 26 лет. Учёный является научным руководителем курсовых и дипломных работ, которые нередко в дальнейшем перерастают в темы исследования кандидатских диссертаций.
Е. П. Иванян ведёт занятия на всех трёх уровнях образования: бакалавриата, магистратуры и аспирантуры. В аспирантуре широко распространены занятия в форме методологических семинаров и отчетов по теме. На бакалавриате и в магистратуре Е. П. Иванян читает лекции, проводит практические занятия в традиционной и интерактивной формах, организует диспуты, готовит тесты и т. п.
На бакалавриате – это дисциплины «Введение в языкознание», «Общее языкознание», «Педагогическая риторика».
В магистратуре по направлению подготовки «Педагогическое образование» – это дисциплины «Речеведение», «Актуальные проблемы экологии русского языка в профильном образовании»;
в магистратуре по направлению подготовки «Филология» – дисциплины «Методологические основы изучения русистики» и «Сравнительное языкознание».
В 2015 г. под руководством Е. П. Иванян при кафедре русского языка, культуры речи и методики их преподавания открыта академическая магистратура «Русский язык в среднем общем и высшем образовании». Уже первый набор магистрантов 2015-го года составил 10 человек.
В 2016 г. Е. П. Иванян организует подготовку видеотеки ведущих преподавателей-русистов России и зарубежья для магистратуры «Русский язык в среднем общем и высшем образовании». Ученый подготовила цикл международных методологических семинаров ведущего преподавателя-русиста Агаты Пясецкой (Лодзинского университета, Польши).
Е. П. Иванян осуществляет многоплановую работу со студентами СГСПУ.
• 17 лет Е. П. Иванян руководит студенческим научным лингвистическим кружком «Язык и мир». Члены кружка выступают с докладами на научных конференциях различного уровня, занимая призовые места, публикуют научные статьи, побеждают в лингвистических конкурсах, в дальнейшем поступают в аспирантуру (5 человек).
• В последние 5 лет Е. П. Иванян ежегодно готовит свыше 10 студентов к выступлениям на научных и научно-методических конференциях разного уровня: «Язык. Культура. Личность», «День науки», областная студенческая научная конференция.
Учёный ежегодно руководит работой секции межвузовской конференции «Язык. Культура. Личность», организуемой кафедрой русского языка, культуры речи и методики их преподавания; секцией на «Дне науки».
• возглавляет внутривузовский лингвистический конкурс студенческих научных работ «ЛИНГВА».
• Участвует в проведении ежегодной студенческой межфакультетской олимпиады.
В 2014-2015 учебном году была координатором и ответственным за проведение студенческой межфакультетской олимпиады «Грамотей-2015».
• Явилась организатором участия кафедры русского языка, культуры речи и методики их преподавания ПГСГА в мероприятии «IВолга-2015».
Составила команду преподавателей, аспирантов и студентов для проведения акции «i Знайка-2015» на IВолге-2015. Координировала и согласовывала все их действия (выбор текстов диктантов; выбор наград участников; разработка процедуры оценивания; определение способов оформления мероприятия: шатра; процедуры проведения: по времени и т. п.), помогала подготовить оперативку и пройти онлайн регистрацию; помогала технически подготовиться участникам. Мероприятие прошло 21 июня 2015 г., в нём приняли молодые люди (88 человек) из разных городов РФ; было записано много благодарных слов в журнал отзывов кафедры русского языка, культуры речи и методики их преподавания.
Результатом многоплановой работы Е. П. Иванян со студентами СГСПУ явились их значительные достижения в области науки. Так, например:
• Студентка СГСПУ Р. Р. Шайхуллова, автор около десятка научных публикаций по теме названий российского захолустья (руководитель научного исследования – профессор Е. П. Иванян), получила стипендию Губернатора «за успехи в учебной деятельности и научных исследованиях» и памятный подарок в виде часов.
• Студентка СГСПУ Е. А. Сухинина стала победителем конкурса «Поддержка талантливой молодежи - 2015» в рамках ПНПО за успехи в научной деятельности (научный руководитель – проф. Е. П. Иванян).
Примечательные факты
Характеризуя научную деятельность Е. П. Иванян, можно неоднократно применять слова «впервые…», «первая…».
• Так, за более чем 100-летнюю историю Самарского педагогического университета Е. П. Иванян первой написала дипломную работу по русскому языку. В ХХ в. написание дипломных работ было явлением редким, для педагогического института необязательным. Лишь некоторые студенты осмеливались написать дипломную работу по педагогике или методике преподавания. Архивы педагогического института показали, что дипломная работа Е. П. Сеничкиной по лингвистическому анализу творчества В. М. Шукшина (научный руководитель – доцент Ольга Ильинична Александрова) была первой в этом роде. Высоко оценила данное дипломное исследование профессор Самарского университета Елена Сергеевна Скобликова.
• После кончины зав.кафедрой русского языка Куйбышевского пединститута профессора А. А. Дементьева (1983 г.) в пединституте больше не осталось ни одного доктора филологических наук по специальности (10.02.01 – русский язык). Так продолжалось 10 лет. Е. П. Иванян в 2003 г. вернула статус доктора филологических наук по специальности (10.02.01 – русский язык) в родные пенаты – Самарский педагогический университет.
• Е. П. Иванян первой в русистике написала обобщающую работу по теории эвфемии русского языка и опубликовала её в форме пособия «Эвфемизмы русского языка» (2006 г.).
• Е. П. Иванян первой в русистике составила «Словарь эвфемизмов русского языка», опубликовав этот труд в издательстве «Наука: ФЛИНТА» (2008 г.).
• За отзывами на диссертации, выполненные в русле эвфемии, к Е. П. Иванян обращаются исследователи разных городов России (гг. Волгоград, Кемерово, Краснодар и др.).
• Первой в русистике подготовила и опубликовала многоязычный словарь эвфемизмов деликатной темы (в составе руководимого ею международного проекта соавторов И. Н. Никитиной, Х. Кудлинской-Стемпень).
• Е. П. Иванян – вдохновитель и бессменный директор «Виртуального музея. Самарская лингвистическая школа».
• Достижения Е. П. Иванян в области учебной, воспитательной и научной работы освещались по телевидению: канал ТРК «Губерния» в передаче «Первые среди равных» в декабре 2012 г. (www.guberniatv.ru).
• На московском сайте «1001.ру» Е. П. Иванян ведёт персональную страницу, где публикует научно-популярные статьи по русскому языку.
• Так, за более чем 100-летнюю историю Самарского педагогического университета Е. П. Иванян первой написала дипломную работу по русскому языку. В ХХ в. написание дипломных работ было явлением редким, для педагогического института необязательным. Лишь некоторые студенты осмеливались написать дипломную работу по педагогике или методике преподавания. Архивы педагогического института показали, что дипломная работа Е. П. Сеничкиной по лингвистическому анализу творчества В. М. Шукшина (научный руководитель – доцент Ольга Ильинична Александрова) была первой в этом роде. Высоко оценила данное дипломное исследование профессор Самарского университета Елена Сергеевна Скобликова.
• После кончины зав.кафедрой русского языка Куйбышевского пединститута профессора А. А. Дементьева (1983 г.) в пединституте больше не осталось ни одного доктора филологических наук по специальности (10.02.01 – русский язык). Так продолжалось 10 лет. Е. П. Иванян в 2003 г. вернула статус доктора филологических наук по специальности (10.02.01 – русский язык) в родные пенаты – Самарский педагогический университет.
• Е. П. Иванян первой в русистике написала обобщающую работу по теории эвфемии русского языка и опубликовала её в форме пособия «Эвфемизмы русского языка» (2006 г.).
• Е. П. Иванян первой в русистике составила «Словарь эвфемизмов русского языка», опубликовав этот труд в издательстве «Наука: ФЛИНТА» (2008 г.).
• За отзывами на диссертации, выполненные в русле эвфемии, к Е. П. Иванян обращаются исследователи разных городов России (гг. Волгоград, Кемерово, Краснодар и др.).
• Первой в русистике подготовила и опубликовала многоязычный словарь эвфемизмов деликатной темы (в составе руководимого ею международного проекта соавторов И. Н. Никитиной, Х. Кудлинской-Стемпень).
• Е. П. Иванян – вдохновитель и бессменный директор «Виртуального музея. Самарская лингвистическая школа».
• Достижения Е. П. Иванян в области учебной, воспитательной и научной работы освещались по телевидению: канал ТРК «Губерния» в передаче «Первые среди равных» в декабре 2012 г. (www.guberniatv.ru).
• На московском сайте «1001.ру» Е. П. Иванян ведёт персональную страницу, где публикует научно-популярные статьи по русскому языку.
Награды
• Приказом Минобрнауки России в сентябре 2009 г. Е. П. Иванян награждена нагрудным знаком «Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации»;
• Диплом лауреата Российского конкурса на лучшую научную книгу 2013 за книгу «Общее языкознание» - Фонд развития отечественного образования;
• Диплом лауреата международного конкурса «Лучшая научная книга в гуманитарной сфере – 2014»;
• В 2014 г. награждена почетной грамотой ПГСГА как победитель гранта РГНФ «Волжские земли»;
• в 2015 г. награждена почетной грамотой ПГСГА как лучший преподаватель вебинара.
• Диплом лауреата Российского конкурса на лучшую научную книгу 2013 за книгу «Общее языкознание» - Фонд развития отечественного образования;
• Диплом лауреата международного конкурса «Лучшая научная книга в гуманитарной сфере – 2014»;
• В 2014 г. награждена почетной грамотой ПГСГА как победитель гранта РГНФ «Волжские земли»;
• в 2015 г. награждена почетной грамотой ПГСГА как лучший преподаватель вебинара.